| 3 | | <file original="/scenaricms/about/about.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| 4 | | <body> |
| 5 | | <trans-unit id="1" resname="Application"> |
| 6 | | <source>Application</source> |
| 7 | | <target>Application</target> |
| 8 | | </trans-unit> |
| 9 | | <trans-unit id="2" resname="Version"> |
| | 3 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspconfig/wspconfig.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 4 | <body> |
| | 5 | <trans-unit id="1" resname="modèle d'atelier inconnu"> |
| | 6 | <source>modèle d'atelier inconnu</source> |
| | 7 | <target>Unknown workshop model</target> |
| | 8 | </trans-unit> |
| | 9 | </body> |
| | 10 | </file> |
| | 11 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspconfig/mConfig.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 12 | <body> |
| | 13 | <trans-unit id="1" resname="Enregistrer"> |
| | 14 | <source>Enregistrer</source> |
| | 15 | <target>Save</target> |
| | 16 | </trans-unit> |
| | 17 | <trans-unit id="2" resname="accessKey.Enregistrer"> |
| | 18 | <source>s</source> |
| | 19 | <target>s</target> |
| | 20 | </trans-unit> |
| | 21 | </body> |
| | 22 | </file> |
| | 23 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspconfig/wspModeles.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 24 | <body> |
| | 25 | <trans-unit id="1" resname="Le modèle d'atelier sélectionné est invalide."> |
| | 26 | <source>Le modèle d'atelier sélectionné est invalide.</source> |
| | 27 | <target>The selected workshop model is invalid.</target> |
| | 28 | </trans-unit> |
| | 29 | <trans-unit id="2" resname="Veuillez sélectionner un modèle d'atelier"> |
| | 30 | <source>Veuillez sélectionner un modèle d'atelier</source> |
| | 31 | <target>Please select a workshop model</target> |
| | 32 | </trans-unit> |
| | 33 | <trans-unit id="3" resname="Le modèle d'atelier '%s' est indisponible ou en erreur."> |
| | 34 | <source>Le modèle d'atelier '%s' est indisponible ou en erreur.</source> |
| | 35 | <target>The workshop document model '%s' is unavailable or on error.</target> |
| | 36 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 37 | </trans-unit> |
| | 38 | <trans-unit id="4" resname="Vous ne possédez pas les droits de lecture sur l'atelier '%s'."> |
| | 39 | <source>Vous ne possédez pas les droits de lecture sur l'atelier '%s'.</source> |
| | 40 | <target>You don't have the read permissions on the workshop '%s'.</target> |
| | 41 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 42 | </trans-unit> |
| | 43 | <trans-unit id="5" resname="L'atelier '%s' est indisponible. Veuillez réessayer ultérieurement."> |
| | 44 | <source>L'atelier '%s' est indisponible. Veuillez réessayer ultérieurement.</source> |
| | 45 | <target>The '%s' workshop is unavailable. Please retry latter.</target> |
| | 46 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 47 | </trans-unit> |
| | 48 | <trans-unit id="6" resname="Enregistrement impossible. Le modèle d'atelier '%s' est invalide. \\nVérifiez votre connexion réseau."> |
| | 49 | <source>Enregistrement impossible. Le modèle d'atelier '%s' est invalide. \nVérifiez votre connexion réseau.</source> |
| | 50 | <target>Saving failed. The '%s' workshop model is invalid. \nCheck your network connection.</target> |
| | 51 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 52 | </trans-unit> |
| | 53 | <trans-unit id="7" resname="Echec à la création d'un atelier"> |
| | 54 | <source>Echec à la création d'un atelier</source> |
| | 55 | <target>Failure while creating a workshop</target> |
| | 56 | </trans-unit> |
| | 57 | <trans-unit id="8" resname="Le serveur '%s' est indisponible. \\nVeuillez réessayer ultérieurement."> |
| | 58 | <source>Le serveur '%s' est indisponible. \nVeuillez réessayer ultérieurement.</source> |
| | 59 | <target>The '%s' server is unavailable. \nPlease try again latter.</target> |
| | 60 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 61 | </trans-unit> |
| | 62 | <trans-unit id="9" resname="Le modèle d'atelier '%s' est invalide"> |
| | 63 | <source>Le modèle d'atelier '%s' est invalide</source> |
| | 64 | <target>The '%s' workshop model is invalid</target> |
| | 65 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 66 | </trans-unit> |
| | 67 | <trans-unit id="10" resname="Sélectionnez un modèle d'atelier"> |
| | 68 | <source>Sélectionnez un modèle d'atelier</source> |
| | 69 | <target>Select a workshop model</target> |
| | 70 | </trans-unit> |
| | 71 | <trans-unit id="11" resname="Modèles d'atelier (*.wspmeta)"> |
| | 72 | <source>Modèles d'atelier (*.wspmeta)</source> |
| | 73 | <target>Workshop (*.wspmeta)</target> |
| | 74 | </trans-unit> |
| | 75 | <trans-unit id="12" resname="Veuillez patienter..."> |
| | 76 | <source>Veuillez patienter...</source> |
| | 77 | <target>Please wait...</target> |
| | 78 | </trans-unit> |
| | 79 | <trans-unit id="13" resname="Modèle standard"> |
| | 80 | <source>Modèle standard</source> |
| | 81 | <target>Standard model</target> |
| | 82 | </trans-unit> |
| | 83 | <trans-unit id="14" resname="Modèle importé des disques durs locaux"> |
| | 84 | <source>Modèle importé des disques durs locaux</source> |
| | 85 | <target>Imported model (from a local hard-drive)</target> |
| | 86 | </trans-unit> |
| | 87 | <trans-unit id="15" resname="Modèle dupliqué d'un atelier"> |
| | 88 | <source>Modèle dupliqué d'un atelier</source> |
| | 89 | <target>Duplicated model (from an existing workshop)</target> |
| | 90 | </trans-unit> |
| | 91 | <trans-unit id="16" resname="Modèle importé du web"> |
| | 92 | <source>Modèle importé du web</source> |
| | 93 | <target>Imported model (from the web)</target> |
| | 94 | </trans-unit> |
| | 95 | </body> |
| | 96 | </file> |
| | 97 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspconfig/wspconfig.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 98 | <body> |
| | 99 | <trans-unit id="1" resname="Aucune option disponible"> |
| | 100 | <source>Aucune option disponible</source> |
| | 101 | <target>No available option</target> |
| | 102 | </trans-unit> |
| | 103 | <trans-unit id="2" resname="Aucun modèle d'atelier disponible"> |
| | 104 | <source>Aucun modèle d'atelier disponible</source> |
| | 105 | <target>No available document model</target> |
| | 106 | </trans-unit> |
| | 107 | <trans-unit id="3" resname="Des incompatibilités d'options ont été repérées. Voulez-vous néanmoins enregistrer le paramétrage actuel?"> |
| | 108 | <source>Des incompatibilités d'options ont été repérées. Voulez-vous néanmoins enregistrer le paramétrage actuel?</source> |
| | 109 | <target>Incompatible options were detected. Are you sure you still want to save the current settings?</target> |
| | 110 | </trans-unit> |
| | 111 | </body> |
| | 112 | </file> |
| | 113 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvconfig/login.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 114 | <body> |
| | 115 | <trans-unit id="1" resname="Connexion à un serveur"> |
| | 116 | <source>Connexion à un serveur</source> |
| | 117 | <target>Connection to a server</target> |
| | 118 | </trans-unit> |
| | 119 | <trans-unit id="2" resname="Connexion au serveur :"> |
| | 120 | <source>Connexion au serveur :</source> |
| | 121 | <target>Server connection:</target> |
| | 122 | </trans-unit> |
| | 123 | </body> |
| | 124 | </file> |
| | 125 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvconfig/srvconfig.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 126 | <body> |
| | 127 | <trans-unit id="1" resname="Le compte et/ou le mot de passe sont incorrects."> |
| | 128 | <source>Le compte et/ou le mot de passe sont incorrects.</source> |
| | 129 | <target>This login and/or password is incorrect.</target> |
| | 130 | </trans-unit> |
| | 131 | <trans-unit id="2" resname="Connecter"> |
| | 132 | <source>Connecter</source> |
| | 133 | <target>Connect</target> |
| | 134 | </trans-unit> |
| | 135 | <trans-unit id="3" resname="Enregistrer"> |
| | 136 | <source>Enregistrer</source> |
| | 137 | <target>Save</target> |
| | 138 | </trans-unit> |
| | 139 | <trans-unit id="4" resname="Connexion au serveur impossible"> |
| | 140 | <source>Connexion au serveur impossible</source> |
| | 141 | <target>Impossible to connect to the server</target> |
| | 142 | </trans-unit> |
| | 143 | <trans-unit id="5" resname="Veuillez d'abord enregistrez les paramètres de connexion."> |
| | 144 | <source>Veuillez d'abord enregistrez les paramètres de connexion.</source> |
| | 145 | <target>Please save your connection settings first.</target> |
| | 146 | </trans-unit> |
| | 147 | <trans-unit id="6" resname="Paramètres de connexion en cours de modification"> |
| | 148 | <source>Paramètres de connexion en cours de modification</source> |
| | 149 | <target>Connection settings are being modified</target> |
| | 150 | </trans-unit> |
| | 151 | <trans-unit id="7" resname="Description"> |
| | 152 | <source>Description</source> |
| | 153 | <target>Description</target> |
| | 154 | </trans-unit> |
| | 155 | <trans-unit id="8" resname="URL : "> |
| | 156 | <source>URL : </source> |
| | 157 | <target>URL: </target> |
| | 158 | </trans-unit> |
| | 159 | <trans-unit id="9" resname="Identifiant : "> |
| | 160 | <source>Identifiant : </source> |
| | 161 | <target>Login: </target> |
| | 162 | </trans-unit> |
| | 163 | <trans-unit id="10" resname="Paramètres"> |
| | 164 | <source>Paramètres</source> |
| | 165 | <target>Settings</target> |
| | 166 | </trans-unit> |
| | 167 | <trans-unit id="11" resname="Titre : "> |
| | 168 | <source>Titre : </source> |
| | 169 | <target>Title: </target> |
| | 170 | </trans-unit> |
| | 171 | <trans-unit id="12" resname="Mot de passe : "> |
| | 172 | <source>Mot de passe : </source> |
| | 173 | <target>Password: </target> |
| | 174 | </trans-unit> |
| | 175 | <trans-unit id="13" resname="Mémoriser"> |
| | 176 | <source>Mémoriser</source> |
| | 177 | <target>Memorize</target> |
| | 178 | </trans-unit> |
| | 179 | <trans-unit id="14" resname="Mon profil..."> |
| | 180 | <source>Mon profil...</source> |
| | 181 | <target>My profile...</target> |
| | 182 | </trans-unit> |
| | 183 | <trans-unit id="15" resname="Gestion des utilisateurs..."> |
| | 184 | <source>Gestion des utilisateurs...</source> |
| | 185 | <target>User management...</target> |
| | 186 | </trans-unit> |
| | 187 | <trans-unit id="16" resname="Installer un modèle documentaire..."> |
| | 188 | <source>Installer un modèle documentaire...</source> |
| | 189 | <target>Install a document model...</target> |
| | 190 | </trans-unit> |
| | 191 | <trans-unit id="17" resname="Annuler"> |
| | 192 | <source>Annuler</source> |
| | 193 | <target>Cancel</target> |
| | 194 | </trans-unit> |
| | 195 | </body> |
| | 196 | </file> |
| | 197 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvlist/srvlist.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 198 | <body> |
| | 199 | <trans-unit id="1" resname="Déclarer une nouvelle connexion..."> |
| | 200 | <source>Déclarer une nouvelle connexion...</source> |
| | 201 | <target>Declare a new connection...</target> |
| | 202 | </trans-unit> |
| | 203 | <trans-unit id="2" resname="connecté"> |
| | 204 | <source>connecté</source> |
| | 205 | <target>connected</target> |
| | 206 | </trans-unit> |
| | 207 | <trans-unit id="3" resname="Mon profil..."> |
| | 208 | <source>Mon profil...</source> |
| | 209 | <target>My profile...</target> |
| | 210 | </trans-unit> |
| | 211 | <trans-unit id="4" resname="Paramétrer..."> |
| | 212 | <source>Paramétrer...</source> |
| | 213 | <target>Settings...</target> |
| | 214 | </trans-unit> |
| | 215 | <trans-unit id="5" resname="Déconnecter"> |
| | 216 | <source>Déconnecter</source> |
| | 217 | <target>Disconnect</target> |
| | 218 | </trans-unit> |
| | 219 | <trans-unit id="6" resname="Supprimer"> |
| | 220 | <source>Supprimer</source> |
| | 221 | <target>Delete</target> |
| | 222 | </trans-unit> |
| | 223 | <trans-unit id="7" resname="Aucun atelier déclaré pour ce serveur"> |
| | 224 | <source>Aucun atelier déclaré pour ce serveur</source> |
| | 225 | <target>No workshop declared on this server</target> |
| | 226 | </trans-unit> |
| | 227 | <trans-unit id="8" resname="connexion en cours..."> |
| | 228 | <source>connexion en cours...</source> |
| | 229 | <target>Connection in progress...</target> |
| | 230 | </trans-unit> |
| | 231 | <trans-unit id="9" resname="non connecté"> |
| | 232 | <source>non connecté</source> |
| | 233 | <target>not connected</target> |
| | 234 | </trans-unit> |
| | 235 | <trans-unit id="10" resname="Connecter..."> |
| | 236 | <source>Connecter...</source> |
| | 237 | <target>Connect...</target> |
| | 238 | </trans-unit> |
| | 239 | <trans-unit id="11" resname="indisponible"> |
| | 240 | <source>indisponible</source> |
| | 241 | <target>unavailable</target> |
| | 242 | </trans-unit> |
| | 243 | </body> |
| | 244 | </file> |
| | 245 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvlist/wsps.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 246 | <body> |
| | 247 | <trans-unit id="1" resname="Aucun serveur disponible"> |
| | 248 | <source>Aucun serveur disponible</source> |
| | 249 | <target>No server available</target> |
| | 250 | </trans-unit> |
| | 251 | </body> |
| | 252 | </file> |
| | 253 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvlist/srvs.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 254 | <body> |
| | 255 | <trans-unit id="1" resname="Aucun serveur disponible"> |
| | 256 | <source>Aucun serveur disponible</source> |
| | 257 | <target>No server available</target> |
| | 258 | </trans-unit> |
| | 259 | </body> |
| | 260 | </file> |
| | 261 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvdeclare/srvdeclare.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 262 | <body> |
| | 263 | <trans-unit id="1" resname="Description"> |
| | 264 | <source>Description</source> |
| | 265 | <target>Description</target> |
| | 266 | </trans-unit> |
| | 267 | <trans-unit id="2" resname="URL : "> |
| | 268 | <source>URL : </source> |
| | 269 | <target>URL: </target> |
| | 270 | </trans-unit> |
| | 271 | <trans-unit id="3" resname="Identifiant : "> |
| | 272 | <source>Identifiant : </source> |
| | 273 | <target>Login: </target> |
| | 274 | </trans-unit> |
| | 275 | <trans-unit id="4" resname="Paramètres"> |
| | 276 | <source>Paramètres</source> |
| | 277 | <target>Settings</target> |
| | 278 | </trans-unit> |
| | 279 | <trans-unit id="5" resname="Titre : "> |
| | 280 | <source>Titre : </source> |
| | 281 | <target>Title: </target> |
| | 282 | </trans-unit> |
| | 283 | <trans-unit id="6" resname="Mot de passe : "> |
| | 284 | <source>Mot de passe : </source> |
| | 285 | <target>Password: </target> |
| | 286 | </trans-unit> |
| | 287 | <trans-unit id="7" resname="Mémoriser"> |
| | 288 | <source>Mémoriser</source> |
| | 289 | <target>Memorize</target> |
| | 290 | </trans-unit> |
| | 291 | <trans-unit id="8" resname="Créer"> |
| | 292 | <source>Créer</source> |
| | 293 | <target>Create</target> |
| | 294 | </trans-unit> |
| | 295 | <trans-unit id="9" resname="accessKey.Créer"> |
| | 296 | <source>C</source> |
| | 297 | <target>e</target> |
| | 298 | </trans-unit> |
| | 299 | <trans-unit id="10" resname="Annuler"> |
| | 300 | <source>Annuler</source> |
| | 301 | <target>Cancel</target> |
| | 302 | </trans-unit> |
| | 303 | <trans-unit id="11" resname="accessKey.Annuler"> |
| | 304 | <source>A</source> |
| | 305 | <target>c</target> |
| | 306 | </trans-unit> |
| | 307 | </body> |
| | 308 | </file> |
| | 309 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvdeclare/declare.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 310 | <body> |
| | 311 | <trans-unit id="1" resname="Déclaration une connexion à un serveur"> |
| | 312 | <source>Déclaration une connexion à un serveur</source> |
| | 313 | <target>Declaring a server connection</target> |
| | 314 | </trans-unit> |
| | 315 | </body> |
| | 316 | </file> |
| | 317 | <file original="/scenaricms/wspmgr/srvdeclare/declareSilentMode.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 318 | <body> |
| | 319 | <trans-unit id="1" resname="Initialisation de &brandFullName;"> |
| | 320 | <source>Initialisation de &brandFullName;</source> |
| | 321 | <target>Initializing &brandFullName;</target> |
| | 322 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xml</note> |
| | 323 | </trans-unit> |
| | 324 | <trans-unit id="2" resname="Déclaration du serveur '%s'"> |
| | 325 | <source>Déclaration du serveur '%s'</source> |
| | 326 | <target>Declaring the server '%s'</target> |
| | 327 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 328 | </trans-unit> |
| | 329 | <trans-unit id="3" resname="Déclaration du serveur impossible."> |
| | 330 | <source>Déclaration du serveur impossible.</source> |
| | 331 | <target>Can not declare the server.</target> |
| | 332 | </trans-unit> |
| | 333 | <trans-unit id="4" resname="Veuillez patienter"> |
| | 334 | <source>Veuillez patienter</source> |
| | 335 | <target>Please wait</target> |
| | 336 | </trans-unit> |
| | 337 | <trans-unit id="5" resname="Erreur de création d'atelier."> |
| | 338 | <source>Erreur de création d'atelier.</source> |
| | 339 | <target>Workshop creation error.</target> |
| | 340 | </trans-unit> |
| | 341 | <trans-unit id="6" resname="La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation?"> |
| | 342 | <source>La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation?</source> |
| | 343 | <target>Workshop creation is in progress. Are you sure you still want to close this window and halt the installation?</target> |
| | 344 | </trans-unit> |
| | 345 | <trans-unit id="7" resname="Installation en cours..."> |
| | 346 | <source>Installation en cours...</source> |
| | 347 | <target>Installation in progress...</target> |
| | 348 | </trans-unit> |
| | 349 | <trans-unit id="8" resname="Veuillez patienter pendant que &brandFullName; s'initialise :"> |
| | 350 | <source>Veuillez patienter pendant que &brandFullName; s'initialise :</source> |
| | 351 | <target>Please be patient while &brandFullName; initializes :</target> |
| | 352 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xml</note> |
| | 353 | </trans-unit> |
| | 354 | <trans-unit id="9" resname="Déclaration d'un serveur."> |
| | 355 | <source>Déclaration d'un serveur.</source> |
| | 356 | <target>Declaring a server.</target> |
| | 357 | </trans-unit> |
| | 358 | </body> |
| | 359 | </file> |
| | 360 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wsprights/rights.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 361 | <body> |
| | 362 | <trans-unit id="1" resname="Impossible d'accéder au serveur."> |
| | 363 | <source>Impossible d'accéder au serveur.</source> |
| | 364 | <target>Impossible to connect to the server</target> |
| | 365 | </trans-unit> |
| | 366 | <trans-unit id="2" resname="Echec à la connexion"> |
| | 367 | <source>Echec à la connexion</source> |
| | 368 | <target>Connection failure</target> |
| | 369 | </trans-unit> |
| | 370 | <trans-unit id="3" resname="Veuillez patienter..."> |
| | 371 | <source>Veuillez patienter...</source> |
| | 372 | <target>Please wait...</target> |
| | 373 | </trans-unit> |
| | 374 | <trans-unit id="4" resname="Echec à l'enregistrement"> |
| | 375 | <source>Echec à l'enregistrement</source> |
| | 376 | <target>Save failure</target> |
| | 377 | </trans-unit> |
| | 378 | <trans-unit id="5" resname="Identifiant"> |
| | 379 | <source>Identifiant</source> |
| | 380 | <target>Login</target> |
| | 381 | </trans-unit> |
| | 382 | <trans-unit id="6" resname="accès"> |
| | 383 | <source>accès</source> |
| | 384 | <target>access</target> |
| | 385 | </trans-unit> |
| | 386 | <trans-unit id="7" resname="maj"> |
| | 387 | <source>maj</source> |
| | 388 | <target>updt</target> |
| | 389 | </trans-unit> |
| | 390 | <trans-unit id="8" resname="wsp adm."> |
| | 391 | <source>wsp adm.</source> |
| | 392 | <target>wsp adm.</target> |
| | 393 | </trans-unit> |
| | 394 | <trans-unit id="9" resname="usr adm."> |
| | 395 | <source>usr adm.</source> |
| | 396 | <target>user adm.</target> |
| | 397 | </trans-unit> |
| | 398 | <trans-unit id="10" resname="Enregistrer"> |
| | 399 | <source>Enregistrer</source> |
| | 400 | <target>Save</target> |
| | 401 | </trans-unit> |
| | 402 | <trans-unit id="11" resname="accessKey.Enregistrer"> |
| | 403 | <source>s</source> |
| | 404 | <target>s</target> |
| | 405 | </trans-unit> |
| | 406 | </body> |
| | 407 | </file> |
| | 408 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspupdate/wspupdt.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 409 | <body> |
| | 410 | <trans-unit id="1" resname="Les contenus de votre atelier doivent être mis à jour. Vous ne pourrez pas annuler cette action. Voulez-vous continuer l'installation ?"> |
| | 411 | <source>Les contenus de votre atelier doivent être mis à jour. Vous ne pourrez pas annuler cette action. Voulez-vous continuer l'installation ?</source> |
| | 412 | <target>The workshop contents must be updated. You will not be able to revert this action. Do you want to continue the installation?</target> |
| | 413 | </trans-unit> |
| | 414 | <trans-unit id="2" resname="Continuer"> |
| | 415 | <source>Continuer</source> |
| | 416 | <target>Continue</target> |
| | 417 | </trans-unit> |
| | 418 | <trans-unit id="3" resname="Annuler"> |
| | 419 | <source>Annuler</source> |
| | 420 | <target>Cancel</target> |
| | 421 | </trans-unit> |
| | 422 | <trans-unit id="4" resname="Executer la mise à jour des contenus"> |
| | 423 | <source>Executer la mise à jour des contenus</source> |
| | 424 | <target>Run the content update</target> |
| | 425 | </trans-unit> |
| | 426 | <trans-unit id="5" resname="Atelier indisponible"> |
| | 427 | <source>Atelier indisponible</source> |
| | 428 | <target>Workshop unavailable</target> |
| | 429 | </trans-unit> |
| | 430 | <trans-unit id="6" resname="Téléchargement des mises à jour en cours..."> |
| | 431 | <source>Téléchargement des mises à jour en cours...</source> |
| | 432 | <target>Updates download in progress...</target> |
| | 433 | </trans-unit> |
| | 434 | <trans-unit id="7" resname="Initialisation en cours..."> |
| | 435 | <source>Initialisation en cours...</source> |
| | 436 | <target>Initialization in progress...</target> |
| | 437 | </trans-unit> |
| | 438 | <trans-unit id="8" resname="Mise à jour des contenus en cours..."> |
| | 439 | <source>Mise à jour des contenus en cours...</source> |
| | 440 | <target>Content update in progress...</target> |
| | 441 | </trans-unit> |
| | 442 | <trans-unit id="9" resname="échec"> |
| | 443 | <source>échec</source> |
| | 444 | <target>failure</target> |
| | 445 | </trans-unit> |
| | 446 | <trans-unit id="10" resname="non installé"> |
| | 447 | <source>non installé</source> |
| | 448 | <target>not installed</target> |
| | 449 | </trans-unit> |
| | 450 | <trans-unit id="11" resname="Titre"> |
| | 451 | <source>Titre</source> |
| | 452 | <target>Title</target> |
| | 453 | </trans-unit> |
| | 454 | <trans-unit id="12" resname="Version"> |
| 13 | | <trans-unit id="3" resname="Licences"> |
| 14 | | <source>Licences</source> |
| 15 | | <target>Licenses</target> |
| 16 | | </trans-unit> |
| 17 | | <trans-unit id="4" resname="application"> |
| 18 | | <source>application</source> |
| 19 | | <target>application</target> |
| 20 | | </trans-unit> |
| 21 | | <trans-unit id="5" resname="Licence"> |
| 22 | | <source>Licence</source> |
| 23 | | <target>License</target> |
| 24 | | </trans-unit> |
| 25 | | <trans-unit id="6" resname="tierces"> |
| 26 | | <source>tierces</source> |
| 27 | | <target>3rd party</target> |
| 28 | | </trans-unit> |
| 29 | | <trans-unit id="7" resname="Tierces licences"> |
| 30 | | <source>Tierces licences</source> |
| 31 | | <target>3rd party licenses</target> |
| | 458 | <trans-unit id="13" resname="Description"> |
| | 459 | <source>Description</source> |
| | 460 | <target>Description</target> |
| | 461 | </trans-unit> |
| | 462 | <trans-unit id="14" resname="Statut"> |
| | 463 | <source>Statut</source> |
| | 464 | <target>Status</target> |
| | 465 | </trans-unit> |
| | 466 | <trans-unit id="15" resname="Nouveautés"> |
| | 467 | <source>Nouveautés</source> |
| | 468 | <target>New features</target> |
| | 469 | </trans-unit> |
| | 470 | <trans-unit id="16" resname="n°"> |
| | 471 | <source>n°</source> |
| | 472 | <target>n°</target> |
| | 473 | </trans-unit> |
| | 474 | <trans-unit id="17" resname="bugs corrigés"> |
| | 475 | <source>bugs corrigés</source> |
| | 476 | <target>fixed bugs</target> |
| | 477 | </trans-unit> |
| | 478 | <trans-unit id="18" resname="bugs non corrigés"> |
| | 479 | <source>bugs non corrigés</source> |
| | 480 | <target>remaining bugs</target> |
| | 481 | </trans-unit> |
| | 482 | </body> |
| | 483 | </file> |
| | 484 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspupdate/update.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 485 | <body> |
| | 486 | <trans-unit id="1" resname="Vous disposez déja de la dernière version."> |
| | 487 | <source>Vous disposez déja de la dernière version.</source> |
| | 488 | <target>You already have the latest version.</target> |
| | 489 | </trans-unit> |
| | 490 | <trans-unit id="2" resname="Les sites de mises à jour n'ont pu être contactés (sites indisponibles ou réseau défaillant). Aucune mise à jour n'est par conséquent disponible, recommencez utltérieurement."> |
| | 491 | <source>Les sites de mises à jour n'ont pu être contactés (sites indisponibles ou réseau défaillant). Aucune mise à jour n'est par conséquent disponible, recommencez utltérieurement.</source> |
| | 492 | <target>The update sites could not be contacted (host unavailable or network failure). Therefore, no update is available, please try again latter.</target> |
| | 493 | </trans-unit> |
| | 494 | <trans-unit id="3" resname="Erreur à la recherche des mises à jour. Réessayez ultérieurement."> |
| | 495 | <source>Erreur à la recherche des mises à jour. Réessayez ultérieurement.</source> |
| | 496 | <target>Error while looking for updates. Please try again latter.</target> |
| | 497 | </trans-unit> |
| | 498 | <trans-unit id="4" resname="Constituants du modèle"> |
| | 499 | <source>Constituants du modèle</source> |
| | 500 | <target>Model components</target> |
| | 501 | </trans-unit> |
| | 502 | <trans-unit id="5" resname="Rechercher les mises à jour"> |
| | 503 | <source>Rechercher les mises à jour</source> |
| | 504 | <target>Look for updates</target> |
| | 505 | </trans-unit> |
| | 506 | <trans-unit id="6" resname="Vérifier les mises à jour disponibles"> |
| | 507 | <source>Vérifier les mises à jour disponibles</source> |
| | 508 | <target>Check for available updates</target> |
| | 509 | </trans-unit> |
| | 510 | </body> |
| | 511 | </file> |
| | 512 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspupdate/wspupdt.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 513 | <body> |
| | 514 | <trans-unit id="1" resname="Aucune mise à jour disponible"> |
| | 515 | <source>Aucune mise à jour disponible</source> |
| | 516 | <target>No update available</target> |
| | 517 | </trans-unit> |
| | 518 | <trans-unit id="2" resname="Installer"> |
| | 519 | <source>Installer</source> |
| | 520 | <target>Install</target> |
| | 521 | </trans-unit> |
| | 522 | <trans-unit id="3" resname="accessKey.Installer"> |
| | 523 | <source>I</source> |
| | 524 | <target>i</target> |
| | 525 | </trans-unit> |
| | 526 | <trans-unit id="4" resname="Fermer"> |
| | 527 | <source>Fermer</source> |
| | 528 | <target>Close</target> |
| | 529 | </trans-unit> |
| | 530 | <trans-unit id="5" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 531 | <source>F</source> |
| | 532 | <target>c</target> |
| | 533 | </trans-unit> |
| | 534 | </body> |
| | 535 | </file> |
| | 536 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspcreate/wspcreate.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 537 | <body> |
| | 538 | <trans-unit id="1" resname="Création de l'atelier impossible.\nLe serveur est indisponible. Veuillez réinstaller l'application."> |
| | 539 | <source>Création de l'atelier impossible. |
| | 540 | Le serveur est indisponible. Veuillez réinstaller l'application.</source> |
| | 541 | <target>Workshop creation is impossible. |
| | 542 | The serveur is unreachable. Please reinstall the application.</target> |
| | 543 | </trans-unit> |
| | 544 | <trans-unit id="2" resname="Le code d'atelier '%s' a déja été utilisé. Veuillez en spécifier un autre."> |
| | 545 | <source>Le code d'atelier '%s' a déja été utilisé. Veuillez en spécifier un autre.</source> |
| | 546 | <target>The code of the '%s' workshop is already in use. Please choose an other one.</target> |
| | 547 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 548 | </trans-unit> |
| | 549 | <trans-unit id="3" resname="Echec à la création de l'atelier"> |
| | 550 | <source>Echec à la création de l'atelier</source> |
| | 551 | <target>Failure to create a new workshop</target> |
| | 552 | </trans-unit> |
| | 553 | <trans-unit id="4" resname="Création de l'atelier incomplète"> |
| | 554 | <source>Création de l'atelier incomplète</source> |
| | 555 | <target>Workshop creation incomplete</target> |
| | 556 | </trans-unit> |
| | 557 | <trans-unit id="5" resname="Création de l'atelier impossible"> |
| | 558 | <source>Création de l'atelier impossible</source> |
| | 559 | <target>Impossible to create the workshop</target> |
| | 560 | </trans-unit> |
| | 561 | <trans-unit id="6" resname="Erreur à la création de l'atelier. Veuillez réessayer ultérieurement"> |
| | 562 | <source>Erreur à la création de l'atelier. Veuillez réessayer ultérieurement</source> |
| | 563 | <target>Error while creating the workshop. Please retry latter</target> |
| | 564 | </trans-unit> |
| | 565 | <trans-unit id="7" resname="Veuillez patienter"> |
| | 566 | <source>Veuillez patienter</source> |
| | 567 | <target>Please wait</target> |
| | 568 | </trans-unit> |
| | 569 | <trans-unit id="8" resname="Définition de l'atelier"> |
| | 570 | <source>Définition de l'atelier</source> |
| | 571 | <target>Workshop definition</target> |
| | 572 | </trans-unit> |
| | 573 | <trans-unit id="9" resname="Code : "> |
| | 574 | <source>Code : </source> |
| | 575 | <target>Code:</target> |
| | 576 | </trans-unit> |
| | 577 | <trans-unit id="10" resname="Standard"> |
| | 578 | <source>Standard</source> |
| | 579 | <target>Standard</target> |
| | 580 | </trans-unit> |
| | 581 | <trans-unit id="11" resname="Avancée"> |
| | 582 | <source>Avancée</source> |
| | 583 | <target>Advanced</target> |
| | 584 | </trans-unit> |
| | 585 | <trans-unit id="12" resname="Stockage de l'atelier : "> |
| | 586 | <source>Stockage de l'atelier : </source> |
| | 587 | <target>Workshop storage:</target> |
| | 588 | </trans-unit> |
| | 589 | <trans-unit id="13" resname="Choisir un lieu de stockage"> |
| | 590 | <source>Choisir un lieu de stockage</source> |
| | 591 | <target>Choose a storage location</target> |
| | 592 | </trans-unit> |
| | 593 | <trans-unit id="14" resname="Stockage des items : "> |
| | 594 | <source>Stockage des items : </source> |
| | 595 | <target>Item storage:</target> |
| | 596 | </trans-unit> |
| | 597 | <trans-unit id="15" resname="Stockage des générations : "> |
| | 598 | <source>Stockage des générations : </source> |
| | 599 | <target>Generation storage:</target> |
| | 600 | </trans-unit> |
| | 601 | <trans-unit id="16" resname="Définition du modèle"> |
| | 602 | <source>Définition du modèle</source> |
| | 603 | <target>Model definition</target> |
| | 604 | </trans-unit> |
| | 605 | <trans-unit id="17" resname="Créer"> |
| | 606 | <source>Créer</source> |
| | 607 | <target>Create</target> |
| | 608 | </trans-unit> |
| | 609 | <trans-unit id="18" resname="accessKey.Créer"> |
| | 610 | <source>C</source> |
| | 611 | <target>e</target> |
| | 612 | </trans-unit> |
| | 613 | <trans-unit id="19" resname="Annuler"> |
| | 614 | <source>Annuler</source> |
| | 615 | <target>Cancel</target> |
| | 616 | </trans-unit> |
| | 617 | <trans-unit id="20" resname="accessKey.Annuler"> |
| | 618 | <source>A</source> |
| | 619 | <target>c</target> |
| | 620 | </trans-unit> |
| | 621 | </body> |
| | 622 | </file> |
| | 623 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspcreate/create.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 624 | <body> |
| | 625 | <trans-unit id="1" resname="Création d'un atelier"> |
| | 626 | <source>Création d'un atelier</source> |
| | 627 | <target>Creating the workshop</target> |
| | 628 | </trans-unit> |
| | 629 | <trans-unit id="2" resname="La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation ?"> |
| | 630 | <source>La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation ?</source> |
| | 631 | <target>Workshop creation is in progress. Are you sure you still want to close this window and halt the installation?</target> |
| | 632 | </trans-unit> |
| | 633 | <trans-unit id="3" resname="Installation en cours..."> |
| | 634 | <source>Installation en cours...</source> |
| | 635 | <target>Install in progress...</target> |
| | 636 | </trans-unit> |
| | 637 | </body> |
| | 638 | </file> |
| | 639 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspcreate/createSilentMode.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 640 | <body> |
| | 641 | <trans-unit id="1" resname="Initialisation de &brandFullName;"> |
| | 642 | <source>Initialisation de &brandFullName;</source> |
| | 643 | <target>Initializing &brandFullName;</target> |
| | 644 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xml</note> |
| | 645 | </trans-unit> |
| | 646 | <trans-unit id="2" resname="Création de l'atelier '%s'"> |
| | 647 | <source>Création de l'atelier '%s'</source> |
| | 648 | <target>Creating the workshop '%s'</target> |
| | 649 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 650 | </trans-unit> |
| | 651 | <trans-unit id="3" resname="L'atelier '%s' contient déja des contenus. Voulez-vous installer la dernière version de ces contenus?\n ATTENTION Vos éventuelles modifications sur les fichiers seront perdues."> |
| | 652 | <source>L'atelier '%s' contient déja des contenus. Voulez-vous installer la dernière version de ces contenus? |
| | 653 | ATTENTION Vos éventuelles modifications sur les fichiers seront perdues.</source> |
| | 654 | <target>The '%s' workshop is not empty. Do you want to install the latest version of it's contents? |
| | 655 | WARNING, any possible modifications will be lost.</target> |
| | 656 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 657 | </trans-unit> |
| | 658 | <trans-unit id="4" resname="Création de l'atelier impossible."> |
| | 659 | <source>Création de l'atelier impossible.</source> |
| | 660 | <target>Impossible to create the workshop</target> |
| | 661 | </trans-unit> |
| | 662 | <trans-unit id="5" resname="Veuillez patienter"> |
| | 663 | <source>Veuillez patienter</source> |
| | 664 | <target>Please wait</target> |
| | 665 | </trans-unit> |
| | 666 | <trans-unit id="6" resname="Délais maximal de création d'atelier dépassé. Veuillez recommencer l'installation."> |
| | 667 | <source>Délais maximal de création d'atelier dépassé. Veuillez recommencer l'installation.</source> |
| | 668 | <target>Maximum workshop creation duration reached. Please retry the install.</target> |
| | 669 | </trans-unit> |
| | 670 | <trans-unit id="7" resname="Erreur de création d'atelier."> |
| | 671 | <source>Erreur de création d'atelier.</source> |
| | 672 | <target>Error while creating the workshop.</target> |
| | 673 | </trans-unit> |
| | 674 | <trans-unit id="8" resname="La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation ?"> |
| | 675 | <source>La création d'un atelier est en cours. Souhaitez-vous malgré tout fermer cette fenêtre et interrompre l'installation ?</source> |
| | 676 | <target>A workshop creation is in progress. Do you still want to close this window and halt the installation?</target> |
| | 677 | </trans-unit> |
| | 678 | <trans-unit id="9" resname="Installation en cours..."> |
| | 679 | <source>Installation en cours...</source> |
| | 680 | <target>Installation in progress...</target> |
| | 681 | </trans-unit> |
| | 682 | <trans-unit id="10" resname="Veuillez patienter pendant que &brandFullName; s'initialise :"> |
| | 683 | <source>Veuillez patienter pendant que &brandFullName; s'initialise :</source> |
| | 684 | <target>Please be patient while &brandFullName; initializes :</target> |
| | 685 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xml</note> |
| | 686 | </trans-unit> |
| | 687 | <trans-unit id="11" resname="Création d'un atelier."> |
| | 688 | <source>Création d'un atelier.</source> |
| | 689 | <target>Creating a workshop.</target> |
| | 690 | </trans-unit> |
| | 691 | </body> |
| | 692 | </file> |
| | 693 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspstatus/status.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 694 | <body> |
| | 695 | <trans-unit id="1" resname="Chargement en cours..."> |
| | 696 | <source>Chargement en cours...</source> |
| | 697 | <target>Loading...</target> |
| | 698 | </trans-unit> |
| | 699 | <trans-unit id="2" resname="Vous ne disposez pas des droits suffisants. Veuillez vous authentifier."> |
| | 700 | <source>Vous ne disposez pas des droits suffisants. Veuillez vous authentifier.</source> |
| | 701 | <target>You do not have sufficient rights. Please identify yourself.</target> |
| | 702 | </trans-unit> |
| | 703 | <trans-unit id="3" resname="Le serveur ne répond pas. Veuillez contacter votre administrateur."> |
| | 704 | <source>Le serveur ne répond pas. Veuillez contacter votre administrateur.</source> |
| | 705 | <target>The server did not reply. Please contact your administrator.</target> |
| | 706 | </trans-unit> |
| | 707 | <trans-unit id="4" resname="Les propriétés de l'atelier n'ont pu être chargées."> |
| | 708 | <source>Les propriétés de l'atelier n'ont pu être chargées.</source> |
| | 709 | <target>The properties of the workshop could not be loaded.</target> |
| | 710 | </trans-unit> |
| | 711 | <trans-unit id="5" resname="visible"> |
| | 712 | <source>visible</source> |
| | 713 | <target>visible</target> |
| | 714 | </trans-unit> |
| | 715 | <trans-unit id="6" resname="masqué"> |
| | 716 | <source>masqué</source> |
| | 717 | <target>hidden</target> |
| | 718 | </trans-unit> |
| | 719 | <trans-unit id="7" resname="indéfini"> |
| | 720 | <source>indéfini</source> |
| | 721 | <target>undefined</target> |
| | 722 | </trans-unit> |
| | 723 | <trans-unit id="8" resname="non disponible"> |
| | 724 | <source>non disponible</source> |
| | 725 | <target>not available</target> |
| | 726 | </trans-unit> |
| | 727 | <trans-unit id="9" resname="Etes-vous sur de vouloir supprimer toutes les générations de l'atelier '%1$s'?\n%2$s"> |
| | 728 | <source>Etes-vous sur de vouloir supprimer toutes les générations de l'atelier '%1$s'? |
| | 729 | %2$s</source> |
| | 730 | <target>Are you shure you want de delete all generated material from the '%1$s' workshop? |
| | 731 | %2$s</target> |
| | 732 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 733 | </trans-unit> |
| | 734 | <trans-unit id="10" resname="Vous ne disposez pas des droits de suppression sur ce répertoire."> |
| | 735 | <source>Vous ne disposez pas des droits de suppression sur ce répertoire.</source> |
| | 736 | <target>You do not have the delete rights on this directory</target> |
| | 737 | </trans-unit> |
| | 738 | <trans-unit id="11" resname="Le répertoire de génération est inexistant."> |
| | 739 | <source>Le répertoire de génération est inexistant.</source> |
| | 740 | <target>The generation directory does not exists</target> |
| | 741 | </trans-unit> |
| | 742 | <trans-unit id="12" resname="Suppression impossible"> |
| | 743 | <source>Suppression impossible</source> |
| | 744 | <target>Deletion impossible</target> |
| | 745 | </trans-unit> |
| | 746 | <trans-unit id="13" resname="Modèle de l'atelier : "> |
| | 747 | <source>Modèle de l'atelier : </source> |
| | 748 | <target>Workshop model:</target> |
| | 749 | </trans-unit> |
| | 750 | <trans-unit id="14" resname="Etat d'affichage dans l'espace de travail : "> |
| | 751 | <source>Etat d'affichage dans l'espace de travail : </source> |
| | 752 | <target>Workspace visibility: </target> |
| | 753 | </trans-unit> |
| | 754 | <trans-unit id="15" resname="Stockage des items : "> |
| | 755 | <source>Stockage des items : </source> |
| | 756 | <target>Item storage: </target> |
| | 757 | </trans-unit> |
| | 758 | <trans-unit id="16" resname="Révéler le répertoire source"> |
| | 759 | <source>Révéler le répertoire source</source> |
| | 760 | <target>Expose the source directory</target> |
| | 761 | </trans-unit> |
| | 762 | <trans-unit id="17" resname="Stockage des générations : "> |
| | 763 | <source>Stockage des générations : </source> |
| | 764 | <target>Generation storage: </target> |
| | 765 | </trans-unit> |
| | 766 | <trans-unit id="18" resname="Supprimer toutes les générations"> |
| | 767 | <source>Supprimer toutes les générations</source> |
| | 768 | <target>Delete all generations</target> |
| | 769 | </trans-unit> |
| | 770 | <trans-unit id="19" resname="Révéler le répertoire des générations"> |
| | 771 | <source>Révéler le répertoire des générations</source> |
| | 772 | <target>Expose the generation directory</target> |
| | 773 | </trans-unit> |
| | 774 | <trans-unit id="20" resname="Constituants du modèle"> |
| | 775 | <source>Constituants du modèle</source> |
| | 776 | <target>Models components</target> |
| | 777 | </trans-unit> |
| | 778 | <trans-unit id="21" resname="Liste vide"> |
| | 779 | <source>Liste vide</source> |
| | 780 | <target>Empty list</target> |
| | 781 | </trans-unit> |
| | 782 | <trans-unit id="22" resname="Constituants de l'interface graphique"> |
| | 783 | <source>Constituants de l'interface graphique</source> |
| | 784 | <target>Graphic interface components</target> |
| | 785 | </trans-unit> |
| | 786 | </body> |
| | 787 | </file> |
| | 788 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspstorage/storage.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 789 | <body> |
| | 790 | <trans-unit id="1" resname="Etes-vous sur de vouloir déplacer le contenu du répertoire des contenus\n - de : %1$s\n - vers : %2$s"> |
| | 791 | <source>Etes-vous sur de vouloir déplacer le contenu du répertoire des contenus |
| | 792 | - de : %1$s |
| | 793 | - vers : %2$s</source> |
| | 794 | <target>Are you shure you want to move the content folder |
| | 795 | - from: %1$s |
| | 796 | - to : %2$s</target> |
| | 797 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 798 | </trans-unit> |
| | 799 | <trans-unit id="2" resname="Déplacement du répertoire impossible"> |
| | 800 | <source>Déplacement du répertoire impossible</source> |
| | 801 | <target>Impossible to move the directory</target> |
| | 802 | </trans-unit> |
| | 803 | <trans-unit id="3" resname="Copie impossible"> |
| | 804 | <source>Copie impossible</source> |
| | 805 | <target>Impossible to copy</target> |
| | 806 | </trans-unit> |
| | 807 | <trans-unit id="4" resname="Etes-vous sur de vouloir modifier le répertoire de stockage des items de cet atelier (aucune copie de contenu ne sera effectuée) ?"> |
| | 808 | <source>Etes-vous sur de vouloir modifier le répertoire de stockage des items de cet atelier (aucune copie de contenu ne sera effectuée) ?</source> |
| | 809 | <target>Are you sure you want to change the item storage folder for this workshop? (the items will not be copied automatically).</target> |
| | 810 | </trans-unit> |
| | 811 | <trans-unit id="5" resname="Changement du répertoire impossible"> |
| | 812 | <source>Changement du répertoire impossible</source> |
| | 813 | <target>Impossible to change the directory</target> |
| | 814 | </trans-unit> |
| | 815 | <trans-unit id="6" resname="Etes-vous sur de vouloir déplacer le contenu du répertoire de génération\n - de : %1$s\n - vers : %2$s"> |
| | 816 | <source>Etes-vous sur de vouloir déplacer le contenu du répertoire de génération |
| | 817 | - de : %1$s |
| | 818 | - vers : %2$s</source> |
| | 819 | <target>Are you shure you want to move the generation folder |
| | 820 | - from: %1$s |
| | 821 | - to : %2$s</target> |
| | 822 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 823 | </trans-unit> |
| | 824 | <trans-unit id="7" resname="Etes-vous sur de vouloir modifier le répertoire de génération de cet atelier (aucune copie des générations antérieures ne sera effectuée) ?"> |
| | 825 | <source>Etes-vous sur de vouloir modifier le répertoire de génération de cet atelier (aucune copie des générations antérieures ne sera effectuée) ?</source> |
| | 826 | <target>Are you sure you want to change the generation folder for this workshop? (the previously generated files will not be copied automatically).</target> |
| | 827 | </trans-unit> |
| | 828 | <trans-unit id="8" resname="La purge du cache ce cet atelier a échoué."> |
| | 829 | <source>La purge du cache ce cet atelier a échoué.</source> |
| | 830 | <target>The cache purge of this workshop failed.</target> |
| | 831 | </trans-unit> |
| | 832 | <trans-unit id="9" resname="Erreur dans la lecture du répertoire source"> |
| | 833 | <source>Erreur dans la lecture du répertoire source</source> |
| | 834 | <target>Read error on the source folder</target> |
| | 835 | </trans-unit> |
| | 836 | <trans-unit id="10" resname="Le répertoire de destination spécifié est invalide."> |
| | 837 | <source>Le répertoire de destination spécifié est invalide.</source> |
| | 838 | <target>The destination folder is invalid.</target> |
| | 839 | </trans-unit> |
| | 840 | <trans-unit id="11" resname="Le répertoire de destination spécifié est invalide.\nVeuillez choisir un autre répertoire."> |
| | 841 | <source>Le répertoire de destination spécifié est invalide. |
| | 842 | Veuillez choisir un autre répertoire.</source> |
| | 843 | <target>The specified destination folder is invalid. |
| | 844 | Please select annother folder.</target> |
| | 845 | </trans-unit> |
| | 846 | <trans-unit id="12" resname="Le répertoire de destination est un descendant du répertoire source.\nVeuillez choisir un autre répertoire."> |
| | 847 | <source>Le répertoire de destination est un descendant du répertoire source. |
| | 848 | Veuillez choisir un autre répertoire.</source> |
| | 849 | <target>The specified destination folder is a descendant on the source folder. |
| | 850 | Please select annother folder.</target> |
| | 851 | </trans-unit> |
| | 852 | <trans-unit id="13" resname="Le répertoire source est un descendant du répertoire de destination.\nVeuillez choisir un autre répertoire."> |
| | 853 | <source>Le répertoire source est un descendant du répertoire de destination. |
| | 854 | Veuillez choisir un autre répertoire.</source> |
| | 855 | <target>The specified source folder is a descendant on the destination folder. |
| | 856 | Please select annother folder.</target> |
| | 857 | </trans-unit> |
| | 858 | <trans-unit id="14" resname="Le répertoire de destination spécifié contient déja des fichiers.\nVeuillez choisir un répertoire de destination vide."> |
| | 859 | <source>Le répertoire de destination spécifié contient déja des fichiers. |
| | 860 | Veuillez choisir un répertoire de destination vide.</source> |
| | 861 | <target>The specified destination folder is not empty. |
| | 862 | Please select an empty folder.</target> |
| | 863 | </trans-unit> |
| | 864 | <trans-unit id="15" resname="Le déplacement des fichiers a bien eu lieu, mais le répertoire source n'a pu être supprimé.\nVeuillez supprimer manuellement ce répertoire : "> |
| | 865 | <source>Le déplacement des fichiers a bien eu lieu, mais le répertoire source n'a pu être supprimé. |
| | 866 | Veuillez supprimer manuellement ce répertoire : </source> |
| | 867 | <target>The files have been moved but source folder could not be deleted. |
| | 868 | Please manually delete this folder: </target> |
| | 869 | </trans-unit> |
| | 870 | <trans-unit id="16" resname="Déplacement de l'atelier impossible."> |
| | 871 | <source>Déplacement de l'atelier impossible.</source> |
| | 872 | <target>Impossible to move the workshop.</target> |
| | 873 | </trans-unit> |
| | 874 | <trans-unit id="17" resname="Espace de stockage des items"> |
| | 875 | <source>Espace de stockage des items</source> |
| | 876 | <target>Item storage space</target> |
| | 877 | </trans-unit> |
| | 878 | <trans-unit id="18" resname="Déplacer"> |
| | 879 | <source>Déplacer</source> |
| | 880 | <target>Move</target> |
| | 881 | </trans-unit> |
| | 882 | <trans-unit id="19" resname="Déplacer le répertoire de stockage des items"> |
| | 883 | <source>Déplacer le répertoire de stockage des items</source> |
| | 884 | <target>Move the item storage folder</target> |
| | 885 | </trans-unit> |
| | 886 | <trans-unit id="20" resname="Modifier"> |
| | 887 | <source>Modifier</source> |
| | 888 | <target>Change</target> |
| | 889 | </trans-unit> |
| | 890 | <trans-unit id="21" resname="Modifier le répertoire de stockage des items"> |
| | 891 | <source>Modifier le répertoire de stockage des items</source> |
| | 892 | <target>Change the item storage folder</target> |
| | 893 | </trans-unit> |
| | 894 | <trans-unit id="22" resname="Espace de stockage des générations"> |
| | 895 | <source>Espace de stockage des générations</source> |
| | 896 | <target>Generation storage space </target> |
| | 897 | </trans-unit> |
| | 898 | <trans-unit id="23" resname="Déplacer le répertoire de stockage des générations"> |
| | 899 | <source>Déplacer le répertoire de stockage des générations</source> |
| | 900 | <target>Move the generation storage folder</target> |
| | 901 | </trans-unit> |
| | 902 | <trans-unit id="24" resname="Modifier le répertoire de stockage des générations"> |
| | 903 | <source>Modifier le répertoire de stockage des générations</source> |
| | 904 | <target>Change the generation storage folder</target> |
| | 905 | </trans-unit> |
| | 906 | <trans-unit id="25" resname="Cache de l'atelier"> |
| | 907 | <source>Cache de l'atelier</source> |
| | 908 | <target>Workshop cache</target> |
| | 909 | </trans-unit> |
| | 910 | <trans-unit id="26" resname="Purger"> |
| | 911 | <source>Purger</source> |
| | 912 | <target>Purge</target> |
| | 913 | </trans-unit> |
| | 914 | <trans-unit id="27" resname="Vider le cache des générations de l'atelier"> |
| | 915 | <source>Vider le cache des générations de l'atelier</source> |
| | 916 | <target>Purge the workshop generation cache</target> |
| | 917 | </trans-unit> |
| | 918 | </body> |
| | 919 | </file> |
| | 920 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspmgr.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 921 | <body> |
| | 922 | <trans-unit id="1" resname="Gestion des ateliers"> |
| | 923 | <source>Gestion des ateliers</source> |
| | 924 | <target>Workshop management</target> |
| | 925 | </trans-unit> |
| | 926 | <trans-unit id="2" resname="Déconnecter ce serveur"> |
| | 927 | <source>Déconnecter ce serveur</source> |
| | 928 | <target>Disconnect from this server</target> |
| | 929 | </trans-unit> |
| | 930 | <trans-unit id="3" resname="Atelier Local"> |
| | 931 | <source>Atelier Local</source> |
| | 932 | <target>Local workshop</target> |
| | 933 | </trans-unit> |
| | 934 | <trans-unit id="4" resname="Afficher / Masquer l'atelier"> |
| | 935 | <source>Afficher / Masquer l'atelier</source> |
| | 936 | <target>Show / Hide this workshop</target> |
| | 937 | </trans-unit> |
| | 938 | <trans-unit id="5" resname="Supprimer l'atelier"> |
| | 939 | <source>Supprimer l'atelier</source> |
| | 940 | <target>Delete the workshop</target> |
| | 941 | </trans-unit> |
| | 942 | <trans-unit id="6" resname="Atelier"> |
| | 943 | <source>Atelier</source> |
| | 944 | <target>Workshop</target> |
| | 945 | </trans-unit> |
| | 946 | <trans-unit id="7" resname="Ajout d'un atelier"> |
| | 947 | <source>Ajout d'un atelier</source> |
| | 948 | <target>add a new workshop</target> |
| | 949 | </trans-unit> |
| | 950 | <trans-unit id="8" resname="Nouvelle connexion SCENARIserveur"> |
| | 951 | <source>Nouvelle connexion SCENARIserveur</source> |
| | 952 | <target>New SCENARIserver connection</target> |
| | 953 | </trans-unit> |
| | 954 | <trans-unit id="9" resname="Supprimer"> |
| | 955 | <source>Supprimer</source> |
| | 956 | <target>delete</target> |
| | 957 | </trans-unit> |
| | 958 | <trans-unit id="10" resname="chargement en cours..."> |
| | 959 | <source>chargement en cours...</source> |
| | 960 | <target>loading...</target> |
| | 961 | </trans-unit> |
| | 962 | <trans-unit id="11" resname="Fermer"> |
| | 963 | <source>Fermer</source> |
| | 964 | <target>Close</target> |
| | 965 | </trans-unit> |
| | 966 | <trans-unit id="12" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 967 | <source>F</source> |
| | 968 | <target>c</target> |
| | 969 | </trans-unit> |
| | 970 | </body> |
| | 971 | </file> |
| | 972 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspmgr.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 973 | <body> |
| | 974 | <trans-unit id="1" resname="Le serveur '%s' ne répond pas."> |
| | 975 | <source>Le serveur '%s' ne répond pas.</source> |
| | 976 | <target>The '%s' server is not responding.</target> |
| | 977 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 978 | </trans-unit> |
| | 979 | <trans-unit id="2" resname="Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' (%2$s - %3$s)."> |
| | 980 | <source>Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' (%2$s - %3$s).</source> |
| | 981 | <target>You do not have sufficient rights to access the '%1$s' server (%2$s - %3$s).</target> |
| | 982 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 983 | </trans-unit> |
| | 984 | <trans-unit id="3" resname="Le serveur '%1$s - %2$s' n'a pas été trouvé."> |
| | 985 | <source>Le serveur '%1$s - %2$s' n'a pas été trouvé.</source> |
| | 986 | <target>the '%1$s - %2$s' server could not be found.</target> |
| | 987 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 988 | <note>paramètres : url - compte utilisateur</note> |
| | 989 | </trans-unit> |
| | 990 | <trans-unit id="4" resname="La connexion au serveur '%1$s' (%2$s) a échoué.\n Vérifiez vos connexions réseau."> |
| | 991 | <source>La connexion au serveur '%1$s' (%2$s) a échoué. |
| | 992 | Vérifiez vos connexions réseau.</source> |
| | 993 | <target>The connection to server '%1$s' (%2$s) failed. |
| | 994 | Please check you network connection.</target> |
| | 995 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 996 | </trans-unit> |
| | 997 | <trans-unit id="5" resname="Atelier local"> |
| | 998 | <source>Atelier local</source> |
| | 999 | <target>Local workshop</target> |
| | 1000 | </trans-unit> |
| | 1001 | <trans-unit id="6" resname="Atelier distant"> |
| | 1002 | <source>Atelier distant</source> |
| | 1003 | <target>Remote workshop</target> |
| | 1004 | </trans-unit> |
| | 1005 | <trans-unit id="7" resname="Chargement en cours..."> |
| | 1006 | <source>Chargement en cours...</source> |
| | 1007 | <target>Loading...</target> |
| | 1008 | </trans-unit> |
| | 1009 | <trans-unit id="8" resname="Vous ne possédez pas les droits de lecture sur cet atelier. Contactez votre administrateur."> |
| | 1010 | <source>Vous ne possédez pas les droits de lecture sur cet atelier. Contactez votre administrateur.</source> |
| | 1011 | <target>You do not have the read rights on this workshop. Please contact your administrator</target> |
| | 1012 | </trans-unit> |
| | 1013 | <trans-unit id="9" resname="Atelier en erreur"> |
| | 1014 | <source>Atelier en erreur</source> |
| | 1015 | <target>Workshop error</target> |
| | 1016 | </trans-unit> |
| | 1017 | <trans-unit id="10" resname="Impossible de charger cet atelier. Réessayez ultèrieurement."> |
| | 1018 | <source>Impossible de charger cet atelier. Réessayez ultèrieurement.</source> |
| | 1019 | <target>Impossible to load this workshop. Please try again later.</target> |
| | 1020 | </trans-unit> |
| | 1021 | <trans-unit id="11" resname="Serveur distant"> |
| | 1022 | <source>Serveur distant</source> |
| | 1023 | <target>Remote server</target> |
| | 1024 | </trans-unit> |
| | 1025 | <trans-unit id="12" resname="Nouvelle connexion SCENARIserveur"> |
| | 1026 | <source>Nouvelle connexion SCENARIserveur</source> |
| | 1027 | <target>New SCENARIserver connection</target> |
| | 1028 | </trans-unit> |
| | 1029 | <trans-unit id="13" resname="Nouvel atelier"> |
| | 1030 | <source>Nouvel atelier</source> |
| | 1031 | <target>New workshop</target> |
| | 1032 | </trans-unit> |
| | 1033 | </body> |
| | 1034 | </file> |
| | 1035 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wspProperties.overlay.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1036 | <body> |
| | 1037 | <trans-unit id="1" resname="Les propriétés de l'atelier ont été modifiées sans être enregistrées. Voulez-vous perdre ces modifications?"> |
| | 1038 | <source>Les propriétés de l'atelier ont été modifiées sans être enregistrées. Voulez-vous perdre ces modifications?</source> |
| | 1039 | <target>Workshop properties have been modified. Do you want to loose theses modifications?</target> |
| | 1040 | </trans-unit> |
| | 1041 | <trans-unit id="2" resname="Statut"> |
| | 1042 | <source>Statut</source> |
| | 1043 | <target>Status</target> |
| | 1044 | </trans-unit> |
| | 1045 | <trans-unit id="3" resname="Définition"> |
| | 1046 | <source>Définition</source> |
| | 1047 | <target>Definition</target> |
| | 1048 | </trans-unit> |
| | 1049 | <trans-unit id="4" resname="Stockage"> |
| | 1050 | <source>Stockage</source> |
| | 1051 | <target>Storage</target> |
| | 1052 | </trans-unit> |
| | 1053 | <trans-unit id="5" resname="Mise à jour"> |
| | 1054 | <source>Mise à jour</source> |
| | 1055 | <target>Updates</target> |
| | 1056 | </trans-unit> |
| | 1057 | <trans-unit id="6" resname="Droits d'accès"> |
| | 1058 | <source>Droits d'accès</source> |
| | 1059 | <target>Access rights</target> |
| | 1060 | </trans-unit> |
| | 1061 | <trans-unit id="7" resname="Onglet inaccessible. Veuillez réessayer ultérieurement."> |
| | 1062 | <source>Onglet inaccessible. Veuillez réessayer ultérieurement.</source> |
| | 1063 | <target>Unavailable tab. Please try again latter.</target> |
| | 1064 | </trans-unit> |
| | 1065 | </body> |
| | 1066 | </file> |
| | 1067 | <file original="/scenaricms/wspmgr/wsput.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1068 | <body> |
| | 1069 | <trans-unit id="1" resname="Ateliers locaux"> |
| | 1070 | <source>Ateliers locaux</source> |
| | 1071 | <target>Local workshops</target> |
| | 1072 | </trans-unit> |
| | 1073 | <trans-unit id="2" resname="Le modèle d'atelier '%s' est invalide."> |
| | 1074 | <source>Le modèle d'atelier '%s' est invalide.</source> |
| | 1075 | <target>The workshop model '%s' is invalid.</target> |
| | 1076 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1077 | </trans-unit> |
| | 1078 | <trans-unit id="3" resname="Veuillez spécifier un modèle d'atelier."> |
| | 1079 | <source>Veuillez spécifier un modèle d'atelier.</source> |
| | 1080 | <target>Please select a workshop model</target> |
| | 1081 | </trans-unit> |
| | 1082 | <trans-unit id="4" resname="Echec à la création d'un atelier"> |
| | 1083 | <source>Echec à la création d'un atelier</source> |
| | 1084 | <target>Workshop creation failure</target> |
| | 1085 | </trans-unit> |
| | 1086 | <trans-unit id="5" resname="Création de l'atelier impossible.\nVérifiez les données de définition de cet l'atelier."> |
| | 1087 | <source>Création de l'atelier impossible. |
| | 1088 | Vérifiez les données de définition de cet l'atelier.</source> |
| | 1089 | <target>Impossible to create the workshop. |
| | 1090 | Please check the workshop definition data.</target> |
| | 1091 | </trans-unit> |
| | 1092 | <trans-unit id="6" resname="Création en échec"> |
| | 1093 | <source>Création en échec</source> |
| | 1094 | <target>Create failure</target> |
| | 1095 | </trans-unit> |
| | 1096 | <trans-unit id="7" resname="Impossible de charger cet atelier. Veuillez contacter votre administrateur."> |
| | 1097 | <source>Impossible de charger cet atelier. Veuillez contacter votre administrateur.</source> |
| | 1098 | <target>Impossible to load this workshop. Please contact your administrator.</target> |
| | 1099 | </trans-unit> |
| | 1100 | <trans-unit id="8" resname="Vous ne disposez pas des droits suffisants sur cet atelier."> |
| | 1101 | <source>Vous ne disposez pas des droits suffisants sur cet atelier.</source> |
| | 1102 | <target>You do not have enough rights on this workshop</target> |
| | 1103 | </trans-unit> |
| | 1104 | <trans-unit id="9" resname="Les contenus de votre atelier doivent être mis à jour. Vous ne pourrez pas annuler cette action. Voulez-vous continuer ?"> |
| | 1105 | <source>Les contenus de votre atelier doivent être mis à jour. Vous ne pourrez pas annuler cette action. Voulez-vous continuer ?</source> |
| | 1106 | <target>The workshop contents has to be updated. You will not be able to revert this action. Do you want to continue?</target> |
| | 1107 | </trans-unit> |
| | 1108 | <trans-unit id="10" resname="Continuer"> |
| | 1109 | <source>Continuer</source> |
| | 1110 | <target>Continue</target> |
| | 1111 | </trans-unit> |
| | 1112 | <trans-unit id="11" resname="Annuler"> |
| | 1113 | <source>Annuler</source> |
| | 1114 | <target>Cancel</target> |
| | 1115 | </trans-unit> |
| | 1116 | <trans-unit id="12" resname="Executer la mise à jour des contenus"> |
| | 1117 | <source>Executer la mise à jour des contenus</source> |
| | 1118 | <target>Run the content update</target> |
| | 1119 | </trans-unit> |
| | 1120 | <trans-unit id="13" resname="Impossible de charger cet atelier. Réessayez ultérieurement."> |
| | 1121 | <source>Impossible de charger cet atelier. Réessayez ultérieurement.</source> |
| | 1122 | <target>Impossible to load this workshop. Try again latter</target> |
| | 1123 | </trans-unit> |
| | 1124 | <trans-unit id="14" resname="Voulez-vous vraiment supprimer l'atelier '%s' ?"> |
| | 1125 | <source>Voulez-vous vraiment supprimer l'atelier '%s' ?</source> |
| | 1126 | <target>Are you sure you want to delete the '%s' workshop?</target> |
| | 1127 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1128 | </trans-unit> |
| | 1129 | <trans-unit id="15" resname="Suppression d'un atelier"> |
| | 1130 | <source>Suppression d'un atelier</source> |
| | 1131 | <target>Deleting a workshop</target> |
| | 1132 | </trans-unit> |
| | 1133 | <trans-unit id="16" resname="Supprimer également les contenus de cet atelier du disque dur"> |
| | 1134 | <source>Supprimer également les contenus de cet atelier du disque dur</source> |
| | 1135 | <target>Also delete workshop content on the hard drive.</target> |
| | 1136 | </trans-unit> |
| | 1137 | <trans-unit id="17" resname="Suppression de l'atelier '%s' impossible."> |
| | 1138 | <source>Suppression de l'atelier '%s' impossible.</source> |
| | 1139 | <target>Error while deleting the '%s' workshop.</target> |
| | 1140 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1141 | </trans-unit> |
| | 1142 | <trans-unit id="18" resname="Suppression en échec"> |
| | 1143 | <source>Suppression en échec</source> |
| | 1144 | <target>Deletion failure</target> |
| | 1145 | </trans-unit> |
| | 1146 | <trans-unit id="19" resname="Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s'."> |
| | 1147 | <source>Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s'.</source> |
| | 1148 | <target>You don't have the required permissions to access the '%1$s' server with the '%2$s' username .</target> |
| | 1149 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1150 | </trans-unit> |
| | 1151 | <trans-unit id="20" resname="Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s'.\nVoulez-vous néanmoins enregistrer cette connexion ?"> |
| | 1152 | <source>Vous ne disposez pas des droits suffisants pour accéder au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s'. |
| | 1153 | Voulez-vous néanmoins enregistrer cette connexion ?</source> |
| | 1154 | <target>You don't have the required permissions to access the '%1$s' server with the '%2$s' username .</target> |
| | 1155 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1156 | </trans-unit> |
| | 1157 | <trans-unit id="21" resname="La connexion au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s' a échoué. \n Vérifiez vos connexions réseau."> |
| | 1158 | <source>La connexion au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s' a échoué. |
| | 1159 | Vérifiez vos connexions réseau.</source> |
| | 1160 | <target>The connection to the '%1$s' server with the '%2$s' username failed. Do you still want to save this connection? |
| | 1161 | Please check your network connection.</target> |
| | 1162 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1163 | </trans-unit> |
| | 1164 | <trans-unit id="22" resname="La connexion au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s' a échoué. Voulez-vous néanmoins enregistrer cette connexion ?\n Vérifiez vos connexions réseau"> |
| | 1165 | <source>La connexion au serveur '%1$s' avec l'identifiant '%2$s' a échoué. Voulez-vous néanmoins enregistrer cette connexion ? |
| | 1166 | Vérifiez vos connexions réseau</source> |
| | 1167 | <target>The connection to the '%1$s' server with the '%2$s' username failed. Do you still want to save this connection? |
| | 1168 | Please check your network connection.</target> |
| | 1169 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1170 | </trans-unit> |
| | 1171 | <trans-unit id="23" resname="Voulez-vous vraiment supprimer le serveur '%s' ?"> |
| | 1172 | <source>Voulez-vous vraiment supprimer le serveur '%s' ?</source> |
| | 1173 | <target>Do you really want to delete the '%s' server?</target> |
| | 1174 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1175 | </trans-unit> |
| | 1176 | <trans-unit id="24" resname="Suppression d'un serveur"> |
| | 1177 | <source>Suppression d'un serveur</source> |
| | 1178 | <target>Deleting a server</target> |
| | 1179 | </trans-unit> |
| | 1180 | <trans-unit id="25" resname="Suppression du serveur '%s' impossible."> |
| | 1181 | <source>Suppression du serveur '%s' impossible.</source> |
| | 1182 | <target>Error while deleting the '%s' server.</target> |
| | 1183 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1184 | </trans-unit> |
| | 1185 | <trans-unit id="26" resname="Voulez-vous vraiment déconnecter le serveur '%s' ?"> |
| | 1186 | <source>Voulez-vous vraiment déconnecter le serveur '%s' ?</source> |
| | 1187 | <target>Do you really want to disconnect from the '%s' server?</target> |
| | 1188 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1189 | </trans-unit> |
| | 1190 | <trans-unit id="27" resname="Déconnexion du serveur '%s' impossible."> |
| | 1191 | <source>Déconnexion du serveur '%s' impossible.</source> |
| | 1192 | <target>Error while disconnecting from the '%s' server.</target> |
| | 1193 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1194 | </trans-unit> |
| | 1195 | <trans-unit id="28" resname="Déconnexion en échec"> |
| | 1196 | <source>Déconnexion en échec</source> |
| | 1197 | <target>Disconnection failure</target> |
| | 1198 | </trans-unit> |
| | 1199 | </body> |
| | 1200 | </file> |
| | 1201 | <file original="/scenaricms/xed/libUiCms/widgets/xedUiCms.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1202 | <body> |
| | 1203 | <trans-unit id="1" resname="Cet item n'est pas du bon type."> |
| | 1204 | <source>Cet item n'est pas du bon type.</source> |
| | 1205 | <target>This item type is not correct.</target> |
| | 1206 | </trans-unit> |
| | 1207 | <trans-unit id="2" resname="Externaliser ce contenu..."> |
| | 1208 | <source>Externaliser ce contenu...</source> |
| | 1209 | <target>Externalize this content...</target> |
| | 1210 | </trans-unit> |
| | 1211 | <trans-unit id="3" resname="Le code de l'item a été automatiquement modifié en fonction du nom du fichier. Veuillez enregistrer pour prendre en considération cette modification."> |
| | 1212 | <source>Le code de l'item a été automatiquement modifié en fonction du nom du fichier. Veuillez enregistrer pour prendre en considération cette modification.</source> |
| | 1213 | <target>The code of the item has been automatically changed to match the filename. Please save this file to make this change effective.</target> |
| | 1214 | </trans-unit> |
| | 1215 | <trans-unit id="4" resname="Affectation automatique du code de l'item."> |
| | 1216 | <source>Affectation automatique du code de l'item.</source> |
| | 1217 | <target>Automatic item code definition.</target> |
| | 1218 | </trans-unit> |
| | 1219 | <trans-unit id="5" resname="Le code de cet item n'a pu etre affecté automatiquement."> |
| | 1220 | <source>Le code de cet item n'a pu etre affecté automatiquement.</source> |
| | 1221 | <target>This item's code could not be automatically defined.</target> |
| | 1222 | </trans-unit> |
| | 1223 | <trans-unit id="6" resname="Echec à l'affectation du code de l'item."> |
| | 1224 | <source>Echec à l'affectation du code de l'item.</source> |
| | 1225 | <target>Error while defining the item's code.</target> |
| | 1226 | </trans-unit> |
| | 1227 | </body> |
| | 1228 | </file> |
| | 1229 | <file original="/scenaricms/xed/richText/textBase.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1230 | <body> |
| | 1231 | <trans-unit id="1" resname="Il est impossible de référencer un item d'un autre atelier."> |
| | 1232 | <source>Il est impossible de référencer un item d'un autre atelier.</source> |
| | 1233 | <target>Impossible to reference an item from annother workshop.</target> |
| | 1234 | </trans-unit> |
| | 1235 | <trans-unit id="2" resname="Insertion impossible"> |
| | 1236 | <source>Insertion impossible</source> |
| | 1237 | <target>Impossible insertion</target> |
| | 1238 | </trans-unit> |
| | 1239 | </body> |
| | 1240 | </file> |
| | 1241 | <file original="/scenaricms/deskwsp/tips/tips.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1242 | <body> |
| | 1243 | <trans-unit id="1" resname="Afficher au prochain démarrage"> |
| | 1244 | <source>Afficher au prochain démarrage</source> |
| | 1245 | <target>Display at the next startup</target> |
| | 1246 | </trans-unit> |
| | 1247 | <trans-unit id="2" resname="Fermer"> |
| | 1248 | <source>Fermer</source> |
| | 1249 | <target>Close</target> |
| | 1250 | </trans-unit> |
| | 1251 | <trans-unit id="3" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 1252 | <source>F</source> |
| | 1253 | <target>c</target> |
| | 1254 | </trans-unit> |
| | 1255 | </body> |
| | 1256 | </file> |
| | 1257 | <file original="/scenaricms/deskwsp/wlcm/welcome.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1258 | <body> |
| | 1259 | <trans-unit id="1" resname="Bienvenue dans &brandFullName;"> |
| | 1260 | <source>Bienvenue dans &brandFullName;</source> |
| | 1261 | <target>Welcome to &brandFullName;</target> |
| | 1262 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xml</note> |
| | 1263 | </trans-unit> |
| | 1264 | <trans-unit id="2" resname="Déclarer une connexion à un SCENARIserver"> |
| | 1265 | <source>Déclarer une connexion à un SCENARIserver</source> |
| | 1266 | <target>Declare a connection to a SCENARIserver</target> |
| | 1267 | </trans-unit> |
| | 1268 | <trans-unit id="3" resname="Cet écran vous permet de déclarer une nouvelle connexion à un SCENARIserver."> |
| | 1269 | <source>Cet écran vous permet de déclarer une nouvelle connexion à un SCENARIserver.</source> |
| | 1270 | <target>This screen allows you to declare a new connection to a SCENARIserver.</target> |
| | 1271 | </trans-unit> |
| | 1272 | <trans-unit id="4" resname="Installer un modèle documentaire"> |
| | 1273 | <source>Installer un modèle documentaire</source> |
| | 1274 | <target>Install a document model</target> |
| | 1275 | </trans-unit> |
| | 1276 | <trans-unit id="5" resname="Cet écran vous permet d'installer un nouveau modèle documentaire."> |
| | 1277 | <source>Cet écran vous permet d'installer un nouveau modèle documentaire.</source> |
| | 1278 | <target>This screen allows you to install a new document model.</target> |
| | 1279 | </trans-unit> |
| | 1280 | <trans-unit id="6" resname="Ajouter un atelier"> |
| | 1281 | <source>Ajouter un atelier</source> |
| | 1282 | <target>Create a new workshop</target> |
| | 1283 | </trans-unit> |
| | 1284 | <trans-unit id="7" resname="Cet écran vous permet d'ajouter un atelier local."> |
| | 1285 | <source>Cet écran vous permet d'ajouter un atelier local.</source> |
| | 1286 | <target>This screen allows you to create a new workshop.</target> |
| | 1287 | </trans-unit> |
| | 1288 | <trans-unit id="8" resname="Paramètres de connexion à internet"> |
| | 1289 | <source>Paramètres de connexion à internet</source> |
| | 1290 | <target>Internet connection settings</target> |
| | 1291 | </trans-unit> |
| | 1292 | <trans-unit id="9" resname="Cet écran vous permet de configurer votre connexion à internet. Cette connexion sera utile pour travailler sur des ateliers distants, pour télécharger des mises à jour, ..."> |
| | 1293 | <source>Cet écran vous permet de configurer votre connexion à internet. Cette connexion sera utile pour travailler sur des ateliers distants, pour télécharger des mises à jour, ...</source> |
| | 1294 | <target>This screen allow you to configure your Internet connection. This connection will be used when working with remote workshops, to download updates etc.</target> |
| | 1295 | </trans-unit> |
| | 1296 | <trans-unit id="10" resname="Gestion des ateliers"> |
| | 1297 | <source>Gestion des ateliers</source> |
| | 1298 | <target>Workshop management</target> |
| | 1299 | </trans-unit> |
| | 1300 | <trans-unit id="11" resname="Cet écran vous permet de créer un nouvel atelier local en spécifiant les chemins d'installation, de vous connecter à un atelier distant, ..."> |
| | 1301 | <source>Cet écran vous permet de créer un nouvel atelier local en spécifiant les chemins d'installation, de vous connecter à un atelier distant, ...</source> |
| | 1302 | <target>This screen allow you to create a new local workshop with custom paths, to connect to a remote workshop, etc.</target> |
| | 1303 | </trans-unit> |
| | 1304 | </body> |
| | 1305 | </file> |
| | 1306 | <file original="/scenaricms/deskwsp/deskwsp.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1307 | <body> |
| | 1308 | <trans-unit id="1" resname="Ateliers"> |
| | 1309 | <source>Ateliers</source> |
| | 1310 | <target>Workshops</target> |
| | 1311 | </trans-unit> |
| | 1312 | <trans-unit id="2" resname="accessKey.Ateliers"> |
| | 1313 | <source>e</source> |
| | 1314 | <target>w</target> |
| | 1315 | </trans-unit> |
| | 1316 | <trans-unit id="3" resname="Connexions SCENARIserver..."> |
| | 1317 | <source>Connexions SCENARIserver...</source> |
| | 1318 | <target>SCENARIserver connections...</target> |
| | 1319 | </trans-unit> |
| | 1320 | <trans-unit id="4" resname="Ajouter un atelier..."> |
| | 1321 | <source>Ajouter un atelier...</source> |
| | 1322 | <target>Add a workshop..</target> |
| | 1323 | </trans-unit> |
| | 1324 | <trans-unit id="5" resname="accessKey.Ajouter un atelier"> |
| | 1325 | <source>t</source> |
| | 1326 | <target>d</target> |
| | 1327 | </trans-unit> |
| | 1328 | <trans-unit id="6" resname="Activer un atelier..."> |
| | 1329 | <source>Activer un atelier...</source> |
| | 1330 | <target>Activate a workshop...</target> |
| | 1331 | </trans-unit> |
| | 1332 | <trans-unit id="7" resname="accessKey.Activer un atelier"> |
| | 1333 | <source>A</source> |
| | 1334 | <target>a</target> |
| | 1335 | </trans-unit> |
| | 1336 | <trans-unit id="8" resname="Gestion des ateliers..."> |
| | 1337 | <source>Gestion des ateliers...</source> |
| | 1338 | <target>Workshop management...</target> |
| | 1339 | </trans-unit> |
| | 1340 | <trans-unit id="9" resname="accessKey.Gestion des ateliers"> |
| | 1341 | <source>g</source> |
| | 1342 | <target>m</target> |
| | 1343 | </trans-unit> |
| | 1344 | <trans-unit id="10" resname="Enregistrer"> |
| | 1345 | <source>Enregistrer</source> |
| | 1346 | <target>Save</target> |
| | 1347 | </trans-unit> |
| | 1348 | <trans-unit id="11" resname="accessKey.Enregistrer"> |
| | 1349 | <source>s</source> |
| | 1350 | <target>s</target> |
| | 1351 | </trans-unit> |
| | 1352 | <trans-unit id="12" resname="Tout enregistrer"> |
| | 1353 | <source>Tout enregistrer</source> |
| | 1354 | <target>Save all</target> |
| | 1355 | </trans-unit> |
| | 1356 | <trans-unit id="13" resname="accessKey.Tout enregistrer"> |
| | 1357 | <source>e</source> |
| | 1358 | <target>a</target> |
| | 1359 | </trans-unit> |
| | 1360 | <trans-unit id="14" resname="Quitter l'application"> |
| | 1361 | <source>Quitter l'application</source> |
| | 1362 | <target>Quit the application</target> |
| | 1363 | </trans-unit> |
| | 1364 | <trans-unit id="15" resname="accessKey.Quitter l'application"> |
| | 1365 | <source>q</source> |
| | 1366 | <target>q</target> |
| | 1367 | </trans-unit> |
| | 1368 | <trans-unit id="16" resname="Outils"> |
| | 1369 | <source>Outils</source> |
| | 1370 | <target>Tools</target> |
| | 1371 | </trans-unit> |
| | 1372 | <trans-unit id="17" resname="accessKey.Outils"> |
| | 1373 | <source>t</source> |
| | 1374 | <target>t</target> |
| | 1375 | </trans-unit> |
| | 1376 | <trans-unit id="18" resname="Nouvelle fenêtre..."> |
| | 1377 | <source>Nouvelle fenêtre...</source> |
| | 1378 | <target>New window...</target> |
| | 1379 | </trans-unit> |
| | 1380 | <trans-unit id="19" resname="accessKey.NouvelleFenetre"> |
| | 1381 | <source>F</source> |
| | 1382 | <target>W</target> |
| | 1383 | </trans-unit> |
| | 1384 | <trans-unit id="20" resname="Rechercher..."> |
| | 1385 | <source>Rechercher...</source> |
| | 1386 | <target>Search...</target> |
| | 1387 | </trans-unit> |
| | 1388 | <trans-unit id="21" resname="accessKey.Rechercher"> |
| | 1389 | <source>R</source> |
| | 1390 | <target>S</target> |
| | 1391 | </trans-unit> |
| | 1392 | <trans-unit id="22" resname="Taille de police"> |
| | 1393 | <source>Taille de police</source> |
| | 1394 | <target>Font size</target> |
| | 1395 | </trans-unit> |
| | 1396 | <trans-unit id="23" resname="accessKey.Taille de police"> |
| | 1397 | <source>t</source> |
| | 1398 | <target>f</target> |
| | 1399 | </trans-unit> |
| | 1400 | <trans-unit id="24" resname="Petite"> |
| | 1401 | <source>Petite</source> |
| | 1402 | <target>Small</target> |
| | 1403 | </trans-unit> |
| | 1404 | <trans-unit id="25" resname="accessKey.Petite"> |
| | 1405 | <source>p</source> |
| | 1406 | <target>s</target> |
| | 1407 | </trans-unit> |
| | 1408 | <trans-unit id="26" resname="Normale"> |
| | 1409 | <source>Normale</source> |
| | 1410 | <target>Normal</target> |
| | 1411 | </trans-unit> |
| | 1412 | <trans-unit id="27" resname="accessKey.Normale"> |
| | 1413 | <source>n</source> |
| | 1414 | <target>n</target> |
| | 1415 | </trans-unit> |
| | 1416 | <trans-unit id="28" resname="Large"> |
| | 1417 | <source>Large</source> |
| | 1418 | <target>Large</target> |
| | 1419 | </trans-unit> |
| | 1420 | <trans-unit id="29" resname="accessKey.Large"> |
| | 1421 | <source>l</source> |
| | 1422 | <target>l</target> |
| | 1423 | </trans-unit> |
| | 1424 | <trans-unit id="30" resname="Très Large"> |
| | 1425 | <source>Très Large</source> |
| | 1426 | <target>Very large</target> |
| | 1427 | </trans-unit> |
| | 1428 | <trans-unit id="31" resname="accessKey.Trés large"> |
| | 1429 | <source>t</source> |
| | 1430 | <target>v</target> |
| | 1431 | </trans-unit> |
| | 1432 | <trans-unit id="32" resname="Extra large"> |
| | 1433 | <source>Extra large</source> |
| | 1434 | <target>Extra large</target> |
| | 1435 | </trans-unit> |
| | 1436 | <trans-unit id="33" resname="accessKey.Extra large"> |
| | 1437 | <source>e</source> |
| | 1438 | <target>e</target> |
| | 1439 | </trans-unit> |
| | 1440 | <trans-unit id="34" resname="Choix du dictionnaire"> |
| | 1441 | <source>Choix du dictionnaire</source> |
| | 1442 | <target>Dictionary language</target> |
| | 1443 | </trans-unit> |
| | 1444 | <trans-unit id="35" resname="Préférences..."> |
| | 1445 | <source>Préférences...</source> |
| | 1446 | <target>Preferences...</target> |
| | 1447 | </trans-unit> |
| | 1448 | <trans-unit id="36" resname="accessKey.Préférences"> |
| | 1449 | <source>P</source> |
| | 1450 | <target>P</target> |
| | 1451 | </trans-unit> |
| | 1452 | <trans-unit id="37" resname="?"> |
| | 1453 | <source>?</source> |
| | 1454 | <target>Help</target> |
| | 1455 | </trans-unit> |
| | 1456 | <trans-unit id="38" resname="accessKey.?"> |
| | 1457 | <source>?</source> |
| | 1458 | <target>h</target> |
| | 1459 | </trans-unit> |
| | 1460 | <trans-unit id="39" resname="A propos..."> |
| | 1461 | <source>A propos...</source> |
| | 1462 | <target>About...</target> |
| | 1463 | </trans-unit> |
| | 1464 | <trans-unit id="40" resname="accessKey.A propos"> |
| | 1465 | <source>p</source> |
| | 1466 | <target>a</target> |
| | 1467 | </trans-unit> |
| | 1468 | <trans-unit id="41" resname="Rafraichir la fenêtre"> |
| | 1469 | <source>Rafraichir la fenêtre</source> |
| | 1470 | <target>Refresh the window</target> |
| | 1471 | </trans-unit> |
| | 1472 | <trans-unit id="42" resname="Initialisation en cours..."> |
| | 1473 | <source>Initialisation en cours...</source> |
| | 1474 | <target>Initializing...</target> |
| | 1475 | </trans-unit> |
| | 1476 | <trans-unit id="43" resname="Arborescence des items"> |
| | 1477 | <source>Arborescence des items</source> |
| | 1478 | <target>Item tree</target> |
| | 1479 | </trans-unit> |
| | 1480 | <trans-unit id="44" resname="Actions..."> |
| | 1481 | <source>Actions...</source> |
| | 1482 | <target>Actions...</target> |
| | 1483 | </trans-unit> |
| | 1484 | <trans-unit id="45" resname="Actualiser"> |
| | 1485 | <source>Actualiser</source> |
| | 1486 | <target>Refresh</target> |
| | 1487 | </trans-unit> |
| | 1488 | <trans-unit id="46" resname="Fermer l'arborescence des items"> |
| | 1489 | <source>Fermer l'arborescence des items</source> |
| | 1490 | <target>Close the item tree</target> |
| | 1491 | </trans-unit> |
| | 1492 | <trans-unit id="47" resname="Plan"> |
| | 1493 | <source>Plan</source> |
| | 1494 | <target>Outline</target> |
| | 1495 | </trans-unit> |
| | 1496 | <trans-unit id="48" resname="Fermer le plan"> |
| | 1497 | <source>Fermer le plan</source> |
| | 1498 | <target>Close the outline</target> |
| | 1499 | </trans-unit> |
| | 1500 | </body> |
| | 1501 | </file> |
| | 1502 | <file original="/scenaricms/deskwsp/deskwsp.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1503 | <body> |
| | 1504 | <trans-unit id="1" resname="Chargement en cours"> |
| | 1505 | <source>Chargement en cours</source> |
| | 1506 | <target>Loading in progress</target> |
| | 1507 | </trans-unit> |
| | 1508 | <trans-unit id="2" resname="Chargement préalable de l'atelier..."> |
| | 1509 | <source>Chargement préalable de l'atelier...</source> |
| | 1510 | <target>Preliminary workshop loading...</target> |
| | 1511 | </trans-unit> |
| | 1512 | <trans-unit id="3" resname="Aide"> |
| | 1513 | <source>Aide</source> |
| | 1514 | <target>Help</target> |
| | 1515 | </trans-unit> |
| | 1516 | <trans-unit id="4" resname="Preferences"> |
| | 1517 | <source>Preferences</source> |
| | 1518 | <target>Preferences</target> |
| | 1519 | </trans-unit> |
| | 1520 | <trans-unit id="5" resname="Configuration avancée"> |
| | 1521 | <source>Configuration avancée</source> |
| | 1522 | <target>Advanced configuration</target> |
| | 1523 | </trans-unit> |
| | 1524 | <trans-unit id="6" resname="Gestionnaire de téléchargement"> |
| | 1525 | <source>Gestionnaire de téléchargement</source> |
| | 1526 | <target>Download manager</target> |
| | 1527 | </trans-unit> |
| | 1528 | <trans-unit id="7" resname="Cet item a été modifié par ailleurs, nous vous conseillons de récupérer cette nouvelle version."> |
| | 1529 | <source>Cet item a été modifié par ailleurs, nous vous conseillons de récupérer cette nouvelle version.</source> |
| | 1530 | <target>This item has been updated, it is advisable to retrieve the new version.</target> |
| | 1531 | </trans-unit> |
| | 1532 | <trans-unit id="8" resname="Modification concurrente"> |
| | 1533 | <source>Modification concurrente</source> |
| | 1534 | <target>Concurrent update</target> |
| | 1535 | </trans-unit> |
| | 1536 | <trans-unit id="9" resname="Perdre mes modifs et recharger"> |
| | 1537 | <source>Perdre mes modifs et recharger</source> |
| | 1538 | <target>Loose my changes and reload</target> |
| | 1539 | </trans-unit> |
| | 1540 | <trans-unit id="10" resname="Préserver mes modifs"> |
| | 1541 | <source>Préserver mes modifs</source> |
| | 1542 | <target>Keep my changes</target> |
| | 1543 | </trans-unit> |
| | 1544 | </body> |
| | 1545 | </file> |
| | 1546 | <file original="/scenaricms/deskwsp/wspproperties.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1547 | <body> |
| | 1548 | <trans-unit id="1" resname="Propriétés"> |
| | 1549 | <source>Propriétés</source> |
| | 1550 | <target>Properties</target> |
| | 1551 | </trans-unit> |
| | 1552 | <trans-unit id="2" resname="Une action est en cours. Il est conseillé de patienter.\nVoulez vous fermer néanmoins cette fenêtre maintenant?"> |
| | 1553 | <source>Une action est en cours. Il est conseillé de patienter. |
| | 1554 | Voulez vous fermer néanmoins cette fenêtre maintenant?</source> |
| | 1555 | <target>The application is currently busy. It is advised to wait. |
| | 1556 | Do you realy want to close this window?</target> |
| | 1557 | </trans-unit> |
| | 1558 | <trans-unit id="3" resname="Fermer"> |
| | 1559 | <source>Fermer</source> |
| | 1560 | <target>Close</target> |
| | 1561 | </trans-unit> |
| | 1562 | <trans-unit id="4" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 1563 | <source>F</source> |
| | 1564 | <target>c</target> |
| | 1565 | </trans-unit> |
| | 1566 | </body> |
| | 1567 | </file> |
| | 1568 | <file original="/scenaricms/deskwsp/wspblock.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1569 | <body> |
| | 1570 | <trans-unit id="1" resname="Mise à jour des items nécessaire"> |
| | 1571 | <source>Mise à jour des items nécessaire</source> |
| | 1572 | <target>Item update required</target> |
| | 1573 | </trans-unit> |
| | 1574 | <trans-unit id="2" resname="Présentation du modèle"> |
| | 1575 | <source>Présentation du modèle</source> |
| | 1576 | <target>Model presentation</target> |
| | 1577 | </trans-unit> |
| | 1578 | <trans-unit id="3" resname="Actions..."> |
| | 1579 | <source>Actions...</source> |
| | 1580 | <target>Actions...</target> |
| | 1581 | </trans-unit> |
| | 1582 | <trans-unit id="4" resname="Actualiser"> |
| | 1583 | <source>Actualiser</source> |
| | 1584 | <target>Refresh</target> |
| | 1585 | </trans-unit> |
| | 1586 | <trans-unit id="5" resname="Masquer"> |
| | 1587 | <source>Masquer</source> |
| | 1588 | <target>Hide</target> |
| | 1589 | </trans-unit> |
| | 1590 | <trans-unit id="6" resname="Supprimer"> |
| | 1591 | <source>Supprimer</source> |
| | 1592 | <target>Delete</target> |
| | 1593 | </trans-unit> |
| | 1594 | <trans-unit id="7" resname="Rechercher..."> |
| | 1595 | <source>Rechercher...</source> |
| | 1596 | <target>Search...</target> |
| | 1597 | </trans-unit> |
| | 1598 | <trans-unit id="8" resname="Propriétés..."> |
| | 1599 | <source>Propriétés...</source> |
| | 1600 | <target>Properties...</target> |
| | 1601 | </trans-unit> |
| | 1602 | <trans-unit id="9" resname="Connecter..."> |
| | 1603 | <source>Connecter...</source> |
| | 1604 | <target>Connect...</target> |
| | 1605 | </trans-unit> |
| | 1606 | <trans-unit id="10" resname="Déconnecter"> |
| | 1607 | <source>Déconnecter</source> |
| | 1608 | <target>Disconnect</target> |
| | 1609 | </trans-unit> |
| | 1610 | </body> |
| | 1611 | </file> |
| | 1612 | <file original="/scenaricms/deskwsp/wsp.xsl" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1613 | <body> |
| | 1614 | <trans-unit id="1" resname="Atelier : "> |
| | 1615 | <source>Atelier : </source> |
| | 1616 | <target>Workshop:</target> |
| | 1617 | </trans-unit> |
| | 1618 | <trans-unit id="2" resname="Rafraîchir cet atelier"> |
| | 1619 | <source>Rafraîchir cet atelier</source> |
| | 1620 | <target>Refresh this workshop</target> |
| | 1621 | </trans-unit> |
| | 1622 | </body> |
| | 1623 | </file> |
| | 1624 | <file original="/scenaricms/usermgr/usermgr.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1625 | <body> |
| | 1626 | <trans-unit id="1" resname="Impossible d'accéder au serveur."> |
| | 1627 | <source>Impossible d'accéder au serveur.</source> |
| | 1628 | <target>Impossible to access the server.</target> |
| | 1629 | </trans-unit> |
| | 1630 | <trans-unit id="2" resname="Echec à la connexion"> |
| | 1631 | <source>Echec à la connexion</source> |
| | 1632 | <target>Connection failure</target> |
| | 1633 | </trans-unit> |
| | 1634 | <trans-unit id="3" resname="Créer"> |
| | 1635 | <source>Créer</source> |
| | 1636 | <target>Create</target> |
| | 1637 | </trans-unit> |
| | 1638 | <trans-unit id="4" resname="Utilisateur"> |
| | 1639 | <source>Utilisateur</source> |
| | 1640 | <target>User</target> |
| | 1641 | </trans-unit> |
| | 1642 | <trans-unit id="5" resname="Enregistrer"> |
| | 1643 | <source>Enregistrer</source> |
| | 1644 | <target>Save</target> |
| | 1645 | </trans-unit> |
| | 1646 | <trans-unit id="6" resname="Veuillez renseigner un compte."> |
| | 1647 | <source>Veuillez renseigner un compte.</source> |
| | 1648 | <target>Please specify a login</target> |
| | 1649 | </trans-unit> |
| | 1650 | <trans-unit id="7" resname="Compte requis"> |
| | 1651 | <source>Compte requis</source> |
| | 1652 | <target>Login required</target> |
| | 1653 | </trans-unit> |
| | 1654 | <trans-unit id="8" resname="Votre compte contient des caractères interdits."> |
| | 1655 | <source>Votre compte contient des caractères interdits.</source> |
| | 1656 | <target>Your login contains forbidden characters</target> |
| | 1657 | </trans-unit> |
| | 1658 | <trans-unit id="9" resname="Compte incorrect"> |
| | 1659 | <source>Compte incorrect</source> |
| | 1660 | <target>Login incorrect</target> |
| | 1661 | </trans-unit> |
| | 1662 | <trans-unit id="10" resname="Ce compte existe déjà , choisissez un autre compte."> |
| | 1663 | <source>Ce compte existe déjà , choisissez un autre compte.</source> |
| | 1664 | <target>This login already exists, please choose an other one.</target> |
| | 1665 | </trans-unit> |
| | 1666 | <trans-unit id="11" resname="Création impossible"> |
| | 1667 | <source>Création impossible</source> |
| | 1668 | <target>Impossible to create</target> |
| | 1669 | </trans-unit> |
| | 1670 | <trans-unit id="12" resname="Vous ne pouvez pas supprimer les droits d'administration du compte avec lequel vous êtes connecté."> |
| | 1671 | <source>Vous ne pouvez pas supprimer les droits d'administration du compte avec lequel vous êtes connecté.</source> |
| | 1672 | <target>You can not remove administrative rights from the account you are currently connected with.</target> |
| | 1673 | </trans-unit> |
| | 1674 | <trans-unit id="13" resname="Suppression des droits d'aminstration impossible"> |
| | 1675 | <source>Suppression des droits d'aminstration impossible</source> |
| | 1676 | <target>Impossible to remove administrative rights</target> |
| | 1677 | </trans-unit> |
| | 1678 | <trans-unit id="14" resname="Veuillez renseigner un mot de passe."> |
| | 1679 | <source>Veuillez renseigner un mot de passe.</source> |
| | 1680 | <target>Please provide a password.</target> |
| | 1681 | </trans-unit> |
| | 1682 | <trans-unit id="15" resname="Mot de passe requis"> |
| | 1683 | <source>Mot de passe requis</source> |
| | 1684 | <target>Password requested</target> |
| | 1685 | </trans-unit> |
| | 1686 | <trans-unit id="16" resname="Votre mot de passe contient des caractères interdits."> |
| | 1687 | <source>Votre mot de passe contient des caractères interdits.</source> |
| | 1688 | <target>Your password contains forbidden characters.</target> |
| | 1689 | </trans-unit> |
| | 1690 | <trans-unit id="17" resname="Mot de passe interdit"> |
| | 1691 | <source>Mot de passe interdit</source> |
| | 1692 | <target>Forbidden password</target> |
| | 1693 | </trans-unit> |
| | 1694 | <trans-unit id="18" resname="Enregistrement..."> |
| | 1695 | <source>Enregistrement...</source> |
| | 1696 | <target>Saving...</target> |
| | 1697 | </trans-unit> |
| | 1698 | <trans-unit id="19" resname="L'enregistrement a échoué. Recommencez ou contactez votre administrateur."> |
| | 1699 | <source>L'enregistrement a échoué. Recommencez ou contactez votre administrateur.</source> |
| | 1700 | <target>Save failed. Try again or contact your administrator.</target> |
| | 1701 | </trans-unit> |
| | 1702 | <trans-unit id="20" resname="Echec à la connexion"> |
| | 1703 | <source>Echec à la connexion</source> |
| | 1704 | <target>Connection failure</target> |
| | 1705 | </trans-unit> |
| | 1706 | <trans-unit id="21" resname="Vous êtes actuellement connecté avec ce compte ; vous ne pouvez pas le supprimer."> |
| | 1707 | <source>Vous êtes actuellement connecté avec ce compte ; vous ne pouvez pas le supprimer.</source> |
| | 1708 | <target>You are currently connected with this account. You cannot delete it.</target> |
| | 1709 | </trans-unit> |
| | 1710 | <trans-unit id="22" resname="Suppression du compte en cours impossible"> |
| | 1711 | <source>Suppression du compte en cours impossible</source> |
| | 1712 | <target>Impossible to delete the account you are currently connected with</target> |
| | 1713 | </trans-unit> |
| | 1714 | <trans-unit id="23" resname="Suppression..."> |
| | 1715 | <source>Suppression...</source> |
| | 1716 | <target>Deleting...</target> |
| | 1717 | </trans-unit> |
| | 1718 | </body> |
| | 1719 | </file> |
| | 1720 | <file original="/scenaricms/usermgr/userprofile.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1721 | <body> |
| | 1722 | <trans-unit id="1" resname="Mon profil"> |
| | 1723 | <source>Mon profil</source> |
| | 1724 | <target>My profile</target> |
| | 1725 | </trans-unit> |
| | 1726 | <trans-unit id="2" resname="Droits d'administration"> |
| | 1727 | <source>Droits d'administration</source> |
| | 1728 | <target>Administrative rights</target> |
| | 1729 | </trans-unit> |
| | 1730 | <trans-unit id="3" resname="Cocher pour modifier le mot de passe"> |
| | 1731 | <source>Cocher pour modifier le mot de passe</source> |
| | 1732 | <target>Check this box to change the password</target> |
| | 1733 | </trans-unit> |
| | 1734 | <trans-unit id="4" resname="Mot de passe"> |
| | 1735 | <source>Mot de passe</source> |
| | 1736 | <target>Password</target> |
| | 1737 | </trans-unit> |
| | 1738 | <trans-unit id="5" resname="Confirmation"> |
| | 1739 | <source>Confirmation</source> |
| | 1740 | <target>Confirmation</target> |
| | 1741 | </trans-unit> |
| | 1742 | <trans-unit id="6" resname="Confirmez votre nouveau mot de passe"> |
| | 1743 | <source>Confirmez votre nouveau mot de passe</source> |
| | 1744 | <target>Confirm your new password</target> |
| | 1745 | </trans-unit> |
| | 1746 | <trans-unit id="7" resname="Enregistrer"> |
| | 1747 | <source>Enregistrer</source> |
| | 1748 | <target>Save</target> |
| | 1749 | </trans-unit> |
| | 1750 | <trans-unit id="8" resname="Fermer"> |
| | 1751 | <source>Fermer</source> |
| | 1752 | <target>Close</target> |
| | 1753 | </trans-unit> |
| | 1754 | <trans-unit id="9" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 1755 | <source>F</source> |
| | 1756 | <target>c</target> |
| | 1757 | </trans-unit> |
| | 1758 | </body> |
| | 1759 | </file> |
| | 1760 | <file original="/scenaricms/usermgr/userprofile.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1761 | <body> |
| | 1762 | <trans-unit id="1" resname="Impossible d'obtenir votre profil."> |
| | 1763 | <source>Impossible d'obtenir votre profil.</source> |
| | 1764 | <target>Can not retrieve your profile.</target> |
| | 1765 | </trans-unit> |
| | 1766 | <trans-unit id="2" resname="Anomalie"> |
| | 1767 | <source>Anomalie</source> |
| | 1768 | <target>Anomaly</target> |
| | 1769 | </trans-unit> |
| | 1770 | <trans-unit id="3" resname="Impossible d'accéder au serveur."> |
| | 1771 | <source>Impossible d'accéder au serveur.</source> |
| | 1772 | <target>Impossible to access the server</target> |
| | 1773 | </trans-unit> |
| | 1774 | <trans-unit id="4" resname="Echec à la connexion"> |
| | 1775 | <source>Echec à la connexion</source> |
| | 1776 | <target>Connection failed</target> |
| | 1777 | </trans-unit> |
| | 1778 | <trans-unit id="5" resname="Veuillez confirmer votre mot de passe."> |
| | 1779 | <source>Veuillez confirmer votre mot de passe.</source> |
| | 1780 | <target>Please confirm your password</target> |
| | 1781 | </trans-unit> |
| | 1782 | <trans-unit id="6" resname="Confirmation de mot de passe requis"> |
| | 1783 | <source>Confirmation de mot de passe requis</source> |
| | 1784 | <target>Password confirmation required</target> |
| | 1785 | </trans-unit> |
| | 1786 | <trans-unit id="7" resname="Le nouveau mot de passe et sa confirmation ne sont pas égaux, veuillez recommencez."> |
| | 1787 | <source>Le nouveau mot de passe et sa confirmation ne sont pas égaux, veuillez recommencez.</source> |
| | 1788 | <target>The new password and it's confirmed version does not match, please try again.</target> |
| | 1789 | </trans-unit> |
| | 1790 | <trans-unit id="8" resname="Contrôle de saisie du mot de passe"> |
| | 1791 | <source>Contrôle de saisie du mot de passe</source> |
| | 1792 | <target>Password input control</target> |
| | 1793 | </trans-unit> |
| | 1794 | <trans-unit id="9" resname="L'enregistrement a échoué. Recommencez ou contactez votre administrateur."> |
| | 1795 | <source>L'enregistrement a échoué. Recommencez ou contactez votre administrateur.</source> |
| | 1796 | <target>Saving failed, please try again or contact your administrator</target> |
| | 1797 | </trans-unit> |
| | 1798 | </body> |
| | 1799 | </file> |
| | 1800 | <file original="/scenaricms/usermgr/usermgr.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1801 | <body> |
| | 1802 | <trans-unit id="1" resname="Gestion des utilisateurs"> |
| | 1803 | <source>Gestion des utilisateurs</source> |
| | 1804 | <target>User management</target> |
| | 1805 | </trans-unit> |
| | 1806 | <trans-unit id="2" resname="Compte"> |
| | 1807 | <source>Compte</source> |
| | 1808 | <target>Account</target> |
| | 1809 | </trans-unit> |
| | 1810 | <trans-unit id="3" resname="Prénom"> |
| | 1811 | <source>Prénom</source> |
| | 1812 | <target>First name</target> |
| | 1813 | </trans-unit> |
| | 1814 | <trans-unit id="4" resname="Nom"> |
| | 1815 | <source>Nom</source> |
| | 1816 | <target>Last name</target> |
| | 1817 | </trans-unit> |
| | 1818 | <trans-unit id="5" resname="Droits"> |
| | 1819 | <source>Droits</source> |
| | 1820 | <target>Rights</target> |
| | 1821 | </trans-unit> |
| | 1822 | <trans-unit id="6" resname="Email"> |
| | 1823 | <source>Email</source> |
| | 1824 | <target>Email</target> |
| | 1825 | </trans-unit> |
| | 1826 | <trans-unit id="7" resname="Utilisateur"> |
| | 1827 | <source>Utilisateur</source> |
| | 1828 | <target>User</target> |
| | 1829 | </trans-unit> |
| | 1830 | <trans-unit id="8" resname="Droits d'administration"> |
| | 1831 | <source>Droits d'administration</source> |
| | 1832 | <target>Administrative rights</target> |
| | 1833 | </trans-unit> |
| | 1834 | <trans-unit id="9" resname="Cocher pour modifier le mot de passe"> |
| | 1835 | <source>Cocher pour modifier le mot de passe</source> |
| | 1836 | <target>Check this box to change the password</target> |
| | 1837 | </trans-unit> |
| | 1838 | <trans-unit id="10" resname="Mot de passe"> |
| | 1839 | <source>Mot de passe</source> |
| | 1840 | <target>Password</target> |
| | 1841 | </trans-unit> |
| | 1842 | <trans-unit id="11" resname="Ajouter un utilisateur"> |
| | 1843 | <source>Ajouter un utilisateur</source> |
| | 1844 | <target>Add an user</target> |
| | 1845 | </trans-unit> |
| | 1846 | <trans-unit id="12" resname="Supprimer cet utilisateur"> |
| | 1847 | <source>Supprimer cet utilisateur</source> |
| | 1848 | <target>Delete this user</target> |
| | 1849 | </trans-unit> |
| | 1850 | <trans-unit id="13" resname="Annuler"> |
| | 1851 | <source>Annuler</source> |
| | 1852 | <target>Cancel</target> |
| | 1853 | </trans-unit> |
| | 1854 | <trans-unit id="14" resname="Enregistrer"> |
| | 1855 | <source>Enregistrer</source> |
| | 1856 | <target>Save</target> |
| | 1857 | </trans-unit> |
| | 1858 | <trans-unit id="15" resname="Fermer"> |
| | 1859 | <source>Fermer</source> |
| | 1860 | <target>Close</target> |
| | 1861 | </trans-unit> |
| | 1862 | <trans-unit id="16" resname="accessKey.Fermer"> |
| | 1863 | <source>F</source> |
| | 1864 | <target>c</target> |
| | 1865 | </trans-unit> |
| | 1866 | </body> |
| | 1867 | </file> |
| | 1868 | <file original="/scenaricms/uriobject/uriobject.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1869 | <body> |
| | 1870 | <trans-unit id="1" resname="Not a local server."> |
| | 1871 | <source>Not a local server.</source> |
| | 1872 | <target>Not a local server.</target> |
| | 1873 | </trans-unit> |
| | 1874 | <trans-unit id="2" resname="Il est interdit de créer un item à cet emplacement."> |
| | 1875 | <source>Il est interdit de créer un item à cet emplacement.</source> |
| | 1876 | <target>It is forbidden to create an item at this location.</target> |
| | 1877 | </trans-unit> |
| | 1878 | <trans-unit id="3" resname="Echec à l'enregistrement"> |
| | 1879 | <source>Echec à l'enregistrement</source> |
| | 1880 | <target>Save failure</target> |
| | 1881 | </trans-unit> |
| | 1882 | <trans-unit id="4" resname="Une erreur est survenue durant l'enregistrement : \n%1$s (%2$s)"> |
| | 1883 | <source>Une erreur est survenue durant l'enregistrement : |
| | 1884 | %1$s (%2$s)</source> |
| | 1885 | <target>An error occured while saving: |
| | 1886 | %1$s (%2$s)</target> |
| | 1887 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1888 | </trans-unit> |
| | 1889 | <trans-unit id="5" resname="Erreur à l'enregistrement"> |
| | 1890 | <source>Erreur à l'enregistrement</source> |
| | 1891 | <target>Save error</target> |
| | 1892 | </trans-unit> |
| | 1893 | <trans-unit id="6" resname="Echec à l'obtention du contenu d'un item. Recommencez ultérieurement."> |
| | 1894 | <source>Echec à l'obtention du contenu d'un item. Recommencez ultérieurement.</source> |
| | 1895 | <target>Acquiring item content failed, please retry.</target> |
| | 1896 | </trans-unit> |
| | 1897 | <trans-unit id="7" resname="Erreur de connexion au serveur"> |
| | 1898 | <source>Erreur de connexion au serveur</source> |
| | 1899 | <target>Error while connecting to the server</target> |
| | 1900 | </trans-unit> |
| | 1901 | </body> |
| | 1902 | </file> |
| | 1903 | <file original="/scenaricms/creator/item/creatoritem.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 1904 | <body> |
| | 1905 | <trans-unit id="1" resname="Création d'un item"> |
| | 1906 | <source>Création d'un item</source> |
| | 1907 | <target>Creating an item</target> |
| | 1908 | </trans-unit> |
| | 1909 | <trans-unit id="2" resname="Impossible d'obtenir la liste des types d'item disponibles."> |
| | 1910 | <source>Impossible d'obtenir la liste des types d'item disponibles.</source> |
| | 1911 | <target>Impossible to retrieve the list of available item types.</target> |
| | 1912 | </trans-unit> |
| | 1913 | <trans-unit id="3" resname="Echec pour accéder au serveur."> |
| | 1914 | <source>Echec pour accéder au serveur.</source> |
| | 1915 | <target>Failure to access the server.</target> |
| | 1916 | </trans-unit> |
| | 1917 | <trans-unit id="4" resname="Le nom de l'item n'est pas valide. Veuillez corriger."> |
| | 1918 | <source>Le nom de l'item n'est pas valide. Veuillez corriger.</source> |
| | 1919 | <target>The item name is not valid. Please correct it.</target> |
| | 1920 | </trans-unit> |
| | 1921 | <trans-unit id="5" resname="Nom d'item incorrect"> |
| | 1922 | <source>Nom d'item incorrect</source> |
| | 1923 | <target>Invalid item name</target> |
| | 1924 | </trans-unit> |
| | 1925 | <trans-unit id="6" resname="Veuillez spécifier un nom d'item."> |
| | 1926 | <source>Veuillez spécifier un nom d'item.</source> |
| | 1927 | <target>Please provide an item name.</target> |
| | 1928 | </trans-unit> |
| | 1929 | <trans-unit id="7" resname="Nom d'item non renseigné"> |
| | 1930 | <source>Nom d'item non renseigné</source> |
| | 1931 | <target>Item name not provided</target> |
| | 1932 | </trans-unit> |
| | 1933 | <trans-unit id="8" resname="Un autre item avec un code équivalent existe déjà (aux majuscules / minuscules près). Choisissez un autre code"> |
| | 1934 | <source>Un autre item avec un code équivalent existe déjà (aux majuscules / minuscules près). Choisissez un autre code</source> |
| | 1935 | <target>An other item with an identical code already exists (case insensitive). Please choose an other code</target> |
| | 1936 | </trans-unit> |
| | 1937 | <trans-unit id="9" resname="Création impossible"> |
| | 1938 | <source>Création impossible</source> |
| | 1939 | <target>Item creation impossible</target> |
| | 1940 | </trans-unit> |
| | 1941 | <trans-unit id="10" resname="Vous ne disposez pas des autorisations d'accès pour créer un item à cet emplacement."> |
| | 1942 | <source>Vous ne disposez pas des autorisations d'accès pour créer un item à cet emplacement.</source> |
| | 1943 | <target>You do not have the required access rights to create an item at this location.</target> |
| | 1944 | </trans-unit> |
| | 1945 | <trans-unit id="11" resname="Echec à la création de l'item"> |
| | 1946 | <source>Echec à la création de l'item</source> |
| | 1947 | <target>Failure while creating the item</target> |
| | 1948 | </trans-unit> |
| | 1949 | <trans-unit id="12" resname="Il est interdit de créer un item à cet emplacement."> |
| | 1950 | <source>Il est interdit de créer un item à cet emplacement.</source> |
| | 1951 | <target>It is forbidden to create an item at this location.</target> |
| | 1952 | </trans-unit> |
| | 1953 | <trans-unit id="13" resname="Une erreur est survenue durant la création de cet item : \n%1$s (%2$s)"> |
| | 1954 | <source>Une erreur est survenue durant la création de cet item : |
| | 1955 | %1$s (%2$s)</source> |
| | 1956 | <target>An error occured while creating this item: |
| | 1957 | %1$s (%2$s)</target> |
| | 1958 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1959 | </trans-unit> |
| | 1960 | <trans-unit id="14" resname="Erreur à l'enregistrement"> |
| | 1961 | <source>Erreur à l'enregistrement</source> |
| | 1962 | <target>Save error</target> |
| | 1963 | </trans-unit> |
| | 1964 | <trans-unit id="15" resname="Veuillez vérifier que le code et l'espace de cet item soient corrects et recommencez."> |
| | 1965 | <source>Veuillez vérifier que le code et l'espace de cet item soient corrects et recommencez.</source> |
| | 1966 | <target>Please check that the code and space of this item are correct and try again.</target> |
| | 1967 | </trans-unit> |
| | 1968 | <trans-unit id="16" resname="Anomalie à la création de cet item"> |
| | 1969 | <source>Anomalie à la création de cet item</source> |
| | 1970 | <target>A problem was detected while creating this item</target> |
| | 1971 | </trans-unit> |
| | 1972 | <trans-unit id="17" resname="Un autre item avec un code équivalent existe déjà (aux majuscules / minuscules près). Choisissez un autre code."> |
| | 1973 | <source>Un autre item avec un code équivalent existe déjà (aux majuscules / minuscules près). Choisissez un autre code.</source> |
| | 1974 | <target>An other item with an identical code already exists (case insensitive). Please choose an other code</target> |
| | 1975 | </trans-unit> |
| | 1976 | <trans-unit id="18" resname="Cet item existe déjà.\nSouhaitez-vous écraser cet item ?"> |
| | 1977 | <source>Cet item existe déjà. |
| | 1978 | Souhaitez-vous écraser cet item ?</source> |
| | 1979 | <target>This item already exists. |
| | 1980 | Do you want to overwrite it?</target> |
| | 1981 | </trans-unit> |
| | 1982 | <trans-unit id="19" resname="Création de l'item : %s"> |
| | 1983 | <source>Création de l'item : %s</source> |
| | 1984 | <target>Creating the item: %s</target> |
| | 1985 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1986 | </trans-unit> |
| | 1987 | <trans-unit id="20" resname="Création d'un item dans : %s"> |
| | 1988 | <source>Création d'un item dans : %s</source> |
| | 1989 | <target>Creating an item in: %s</target> |
| | 1990 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 1991 | </trans-unit> |
| | 1992 | <trans-unit id="21" resname="Selectionnez le type d'item que vous voulez créer :"> |
| | 1993 | <source>Selectionnez le type d'item que vous voulez créer :</source> |
| | 1994 | <target>Select the kind of item you want to create:</target> |
| | 1995 | </trans-unit> |
| | 1996 | <trans-unit id="22" resname="Chargement en cours..."> |
| | 1997 | <source>Chargement en cours...</source> |
| | 1998 | <target>Loading...</target> |
| | 1999 | </trans-unit> |
| | 2000 | <trans-unit id="23" resname="Atelier : "> |
| | 2001 | <source>Atelier : </source> |
| | 2002 | <target>Workshop:</target> |
| | 2003 | </trans-unit> |
| | 2004 | <trans-unit id="24" resname="Espace : "> |
| | 2005 | <source>Espace : </source> |
| | 2006 | <target>Space:</target> |
| | 2007 | </trans-unit> |
| | 2008 | <trans-unit id="25" resname="Modifier l'espace du nouvel item"> |
| | 2009 | <source>Modifier l'espace du nouvel item</source> |
| | 2010 | <target>Change the space of the new item</target> |
| | 2011 | </trans-unit> |
| | 2012 | <trans-unit id="26" resname="Ouvrir l'éditeur en sortie"> |
| | 2013 | <source>Ouvrir l'éditeur en sortie</source> |
| | 2014 | <target>Open the editor when finished</target> |
| | 2015 | </trans-unit> |
| | 2016 | <trans-unit id="27" resname="Créer"> |
| | 2017 | <source>Créer</source> |
| | 2018 | <target>Create</target> |
| | 2019 | </trans-unit> |
| | 2020 | <trans-unit id="28" resname="Annuler"> |
| | 2021 | <source>Annuler</source> |
| | 2022 | <target>Cancel</target> |
| 225 | | <trans-unit id="3" resname="Aide"> |
| 226 | | <source>Aide</source> |
| 227 | | <target>Help</target> |
| 228 | | </trans-unit> |
| 229 | | <trans-unit id="4" resname="Preferences"> |
| 230 | | <source>Preferences</source> |
| 231 | | <target>Preferences</target> |
| 232 | | </trans-unit> |
| 233 | | <trans-unit id="5" resname="Configuration avancée"> |
| 234 | | <source>Configuration avancée</source> |
| 235 | | <target>Advanced configuration</target> |
| 236 | | </trans-unit> |
| 237 | | <trans-unit id="6" resname="Gestionnaire de téléchargement"> |
| 238 | | <source>Gestionnaire de téléchargement</source> |
| 239 | | <target>Download manager</target> |
| 240 | | </trans-unit> |
| 241 | | <trans-unit id="7" resname="Cet item a été modifié par ailleurs, nous vous conseillons de récupérer cette nouvelle version."> |
| 242 | | <source>Cet item a été modifié par ailleurs, nous vous conseillons de récupérer cette nouvelle version.</source> |
| 243 | | <target>This item has been updated, it is advisable to retrieve the new version.</target> |
| 244 | | </trans-unit> |
| 245 | | <trans-unit id="8" resname="Modification concurrente"> |
| 246 | | <source>Modification concurrente</source> |
| 247 | | <target>Concurrent update</target> |
| 248 | | </trans-unit> |
| 249 | | <trans-unit id="9" resname="Perdre mes modifs et recharger"> |
| 250 | | <source>Perdre mes modifs et recharger</source> |
| 251 | | <target>Loose my changes and reload</target> |
| 252 | | </trans-unit> |
| 253 | | <trans-unit id="10" resname="Préserver mes modifs"> |
| 254 | | <source>Préserver mes modifs</source> |
| 255 | | <target>Keep my changes</target> |
| 256 | | </trans-unit> |
| 257 | | </body> |
| 258 | | </file> |
| 259 | | <file original="/scenaricms/deskwsp/deskwsp.xul" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| 260 | | <body> |
| 261 | | <trans-unit id="1" resname="Ateliers"> |
| 262 | | <source>Ateliers</source> |
| 263 | | <target>Workshops</target> |
| 264 | | </trans-unit> |
| 265 | | <trans-unit id="2" resname="accessKey.Ateliers"> |
| 266 | | <source>e</source> |
| 267 | | <target>w</target> |
| 268 | | </trans-unit> |
| 269 | | <trans-unit id="3" resname="Connexions SCENARIserver..."> |
| 270 | | <source>Connexions SCENARIserver...</source> |
| 271 | | <target>SCENARIserver connections...</target> |
| 272 | | </trans-unit> |
| 273 | | <trans-unit id="4" resname="Ajouter un atelier..."> |
| 274 | | <source>Ajouter un atelier...</source> |
| 275 | | <target>Add a workshop..</target> |
| 276 | | </trans-unit> |
| 277 | | <trans-unit id="5" resname="accessKey.Ajouter un atelier"> |
| 278 | | <source>t</source> |
| 279 | | <target>d</target> |
| 280 | | </trans-unit> |
| 281 | | <trans-unit id="6" resname="Activer un atelier..."> |
| 282 | | <source>Activer un atelier...</source> |
| 283 | | <target>Activate a workshop...</target> |
| 284 | | </trans-unit> |
| 285 | | <trans-unit id="7" resname="accessKey.Activer un atelier"> |
| 286 | | <source>A</source> |
| 287 | | <target>a</target> |
| 288 | | </trans-unit> |
| 289 | | <trans-unit id="8" resname="Gestion des ateliers..."> |
| 290 | | <source>Gestion des ateliers...</source> |
| 291 | | <target>Workshop management...</target> |
| 292 | | </trans-unit> |
| 293 | | <trans-unit id="9" resname="accessKey.Gestion des ateliers"> |
| 294 | | <source>g</source> |
| 295 | | <target>m</target> |
| 296 | | </trans-unit> |
| 297 | | <trans-unit id="10" resname="Enregistrer"> |
| | 2449 | <trans-unit id="47" resname="Confirmez la suppression définitive de :\n%s"> |
| | 2450 | <source>Confirmez la suppression définitive de : |
| | 2451 | %s</source> |
| | 2452 | <target>Confirm the definitive deletion of: |
| | 2453 | %s</target> |
| | 2454 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2455 | </trans-unit> |
| | 2456 | <trans-unit id="48" resname="Suppression"> |
| | 2457 | <source>Suppression</source> |
| | 2458 | <target>Deletion</target> |
| | 2459 | </trans-unit> |
| | 2460 | <trans-unit id="49" resname="Suppression en cours..."> |
| | 2461 | <source>Suppression en cours...</source> |
| | 2462 | <target>Deletion in progress...</target> |
| | 2463 | </trans-unit> |
| | 2464 | <trans-unit id="50" resname="La suppression de '%s' est en cours... Veuillez patienter."> |
| | 2465 | <source>La suppression de '%s' est en cours... Veuillez patienter.</source> |
| | 2466 | <target>The deletion of '%s' is in progress... Please wait.</target> |
| | 2467 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2468 | </trans-unit> |
| | 2469 | <trans-unit id="51" resname="Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour réaliser cette suppression."> |
| | 2470 | <source>Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour réaliser cette suppression.</source> |
| | 2471 | <target>You do not have enough rights to proceed with the deletion</target> |
| | 2472 | </trans-unit> |
| | 2473 | <trans-unit id="52" resname="Echec à la suppression"> |
| | 2474 | <source>Echec à la suppression</source> |
| | 2475 | <target>Deletion failure</target> |
| | 2476 | </trans-unit> |
| | 2477 | <trans-unit id="53" resname="Une erreur est survenue durant la suppression : \n%1$s (%2$s)"> |
| | 2478 | <source>Une erreur est survenue durant la suppression : |
| | 2479 | %1$s (%2$s)</source> |
| | 2480 | <target>An error occured while deleting: |
| | 2481 | %1$s (%2$s)</target> |
| | 2482 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2483 | </trans-unit> |
| | 2484 | <trans-unit id="54" resname="Indiquez le nouveau nom : "> |
| | 2485 | <source>Indiquez le nouveau nom : </source> |
| | 2486 | <target>Choose a new name:</target> |
| | 2487 | </trans-unit> |
| | 2488 | <trans-unit id="55" resname="Renommage"> |
| | 2489 | <source>Renommage</source> |
| | 2490 | <target>Rename</target> |
| | 2491 | </trans-unit> |
| | 2492 | <trans-unit id="56" resname="Le renommage n'a pas été réalisé car le nom indiqué contient des caractères interdits : [ ] $ \\ / > < | ? : * " ~ #"> |
| | 2493 | <source>Le renommage n'a pas été réalisé car le nom indiqué contient des caractères interdits : [ ] $ \ / > < | ? : * " ~ #</source> |
| | 2494 | <target>Renaming failed because the new name contains forbidden characters: [ ] $ \ / > < | ? : * " ~ #</target> |
| | 2495 | </trans-unit> |
| | 2496 | <trans-unit id="57" resname="Anomalie de saisie"> |
| | 2497 | <source>Anomalie de saisie</source> |
| | 2498 | <target>Input anomaly</target> |
| | 2499 | </trans-unit> |
| | 2500 | <trans-unit id="58" resname="Le renommage n'a pas été réalisé car le nom d'un espace ne doit pas contenir de points ('.')"> |
| | 2501 | <source>Le renommage n'a pas été réalisé car le nom d'un espace ne doit pas contenir de points ('.')</source> |
| | 2502 | <target>Renaming failed because a space name can not contain dots ('.')</target> |
| | 2503 | </trans-unit> |
| | 2504 | <trans-unit id="59" resname="Le renommage n'a pas été réalisé car un code d'item doit impérativement contenir une extension : '.xml', '.txt', etc."> |
| | 2505 | <source>Le renommage n'a pas été réalisé car un code d'item doit impérativement contenir une extension : '.xml', '.txt', etc.</source> |
| | 2506 | <target>Renaming failed because items require an extension: '.xml', '.txt', etc.</target> |
| | 2507 | </trans-unit> |
| | 2508 | <trans-unit id="60" resname="Certains fichiers ou dossiers n'ont pu être déplacés. La source n'a donc pas été intégralement supprimée."> |
| | 2509 | <source>Certains fichiers ou dossiers n'ont pu être déplacés. La source n'a donc pas été intégralement supprimée.</source> |
| | 2510 | <target>Certain files could not be moved. The source has not been completely deleted.</target> |
| | 2511 | </trans-unit> |
| | 2512 | <trans-unit id="61" resname="Echec partiel du renommage"> |
| | 2513 | <source>Echec partiel du renommage</source> |
| | 2514 | <target>Partial rename failure</target> |
| | 2515 | </trans-unit> |
| | 2516 | <trans-unit id="62" resname="Un fichier nommé '%s' existe déjà."> |
| | 2517 | <source>Un fichier nommé '%s' existe déjà.</source> |
| | 2518 | <target>The file named '%s' already exists.</target> |
| | 2519 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2520 | </trans-unit> |
| | 2521 | <trans-unit id="63" resname="Renommage impossible"> |
| | 2522 | <source>Renommage impossible</source> |
| | 2523 | <target>Renaming impossible</target> |
| | 2524 | </trans-unit> |
| | 2525 | <trans-unit id="64" resname="Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour effectuer ce renommage."> |
| | 2526 | <source>Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour effectuer ce renommage.</source> |
| | 2527 | <target>You do not have the necessary rights to rename</target> |
| | 2528 | </trans-unit> |
| | 2529 | <trans-unit id="65" resname="Echec au renommage"> |
| | 2530 | <source>Echec au renommage</source> |
| | 2531 | <target>Renaming error</target> |
| | 2532 | </trans-unit> |
| | 2533 | <trans-unit id="66" resname="Une erreur est survenue durant le renommage : \n%1$s (%2$s)"> |
| | 2534 | <source>Une erreur est survenue durant le renommage : |
| | 2535 | %1$s (%2$s)</source> |
| | 2536 | <target>An error occured while renaming: |
| | 2537 | %1$s (%2$s)</target> |
| | 2538 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2539 | </trans-unit> |
| | 2540 | <trans-unit id="67" resname="Changement de nom en cours..."> |
| | 2541 | <source>Changement de nom en cours...</source> |
| | 2542 | <target>Renaming in progress...</target> |
| | 2543 | </trans-unit> |
| | 2544 | <trans-unit id="68" resname="Le changement de nom de '%1$s' en '%2$s' est en cours... Veuillez patienter."> |
| | 2545 | <source>Le changement de nom de '%1$s' en '%2$s' est en cours... Veuillez patienter.</source> |
| | 2546 | <target>Renaming from '%1$s' to '%2$s' is in progress... Please wait.</target> |
| | 2547 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2548 | </trans-unit> |
| | 2549 | </body> |
| | 2550 | </file> |
| | 2551 | <file original="/scenaricms/widgets/tabview/tab.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2552 | <body> |
| | 2553 | <trans-unit id="1" resname="Recharger cet onglet"> |
| | 2554 | <source>Recharger cet onglet</source> |
| | 2555 | <target>Reload this tab</target> |
| | 2556 | </trans-unit> |
| | 2557 | <trans-unit id="2" resname="Fermer cet onglet"> |
| | 2558 | <source>Fermer cet onglet</source> |
| | 2559 | <target>Close this tab</target> |
| | 2560 | </trans-unit> |
| | 2561 | <trans-unit id="3" resname="Fermer les autres onglets"> |
| | 2562 | <source>Fermer les autres onglets</source> |
| | 2563 | <target>Close other tabs</target> |
| | 2564 | </trans-unit> |
| | 2565 | <trans-unit id="4" resname="Fermer tous les onglets"> |
| | 2566 | <source>Fermer tous les onglets</source> |
| | 2567 | <target>Close all tabs</target> |
| | 2568 | </trans-unit> |
| | 2569 | </body> |
| | 2570 | </file> |
| | 2571 | <file original="/scenaricms/widgets/treeitemnet/treeitemnet.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2572 | <body> |
| | 2573 | <trans-unit id="1" resname="Desc."> |
| | 2574 | <source>Desc.</source> |
| | 2575 | <target>Desc.</target> |
| | 2576 | <note>Descendant</note> |
| | 2577 | </trans-unit> |
| | 2578 | <trans-unit id="2" resname="Arbre des items descendants (items pointés par l'item en cours)"> |
| | 2579 | <source>Arbre des items descendants (items pointés par l'item en cours)</source> |
| | 2580 | <target>Descending items tree (items pointed from the current item)</target> |
| | 2581 | </trans-unit> |
| | 2582 | <trans-unit id="3" resname="Asc."> |
| | 2583 | <source>Asc.</source> |
| | 2584 | <target>Asc.</target> |
| | 2585 | <note>Ascendant</note> |
| | 2586 | </trans-unit> |
| | 2587 | <trans-unit id="4" resname="Arbre des items ascendants (items pointant l'item en cours)"> |
| | 2588 | <source>Arbre des items ascendants (items pointant l'item en cours)</source> |
| | 2589 | <target>Ascending items tree (items pointing to the current item)</target> |
| | 2590 | </trans-unit> |
| | 2591 | </body> |
| | 2592 | </file> |
| | 2593 | <file original="/scenaricms/widgets/block/html/blockhtml.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2594 | <body> |
| | 2595 | <trans-unit id="1" resname="Environnement parent non identifié."> |
| | 2596 | <source>Environnement parent non identifié.</source> |
| | 2597 | <target>Unidentified parent environment.</target> |
| | 2598 | </trans-unit> |
| | 2599 | <trans-unit id="2" resname="Echec au chargement de la page"> |
| | 2600 | <source>Echec au chargement de la page</source> |
| | 2601 | <target>Page load failure</target> |
| | 2602 | </trans-unit> |
| | 2603 | </body> |
| | 2604 | </file> |
| | 2605 | <file original="/scenaricms/widgets/block/gen/gener.xsl" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2606 | <body> |
| | 2607 | <trans-unit id="1" resname="Génération en cours..."> |
| | 2608 | <source>Génération en cours...</source> |
| | 2609 | <target>Generation in progress...</target> |
| | 2610 | </trans-unit> |
| | 2611 | <trans-unit id="2" resname="Dernière génération le <xsl:value-of select="@lastGen"/>"> |
| | 2612 | <source>Dernière génération le <xsl:value-of select="@lastGen"/></source> |
| | 2613 | <target>Latest generation on <xsl:value-of select="@lastGen"/></target> |
| | 2614 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xsl</note> |
| | 2615 | </trans-unit> |
| | 2616 | <trans-unit id="3" resname="Dernière génération le <xsl:value-of select="@lastGen"/> (avec anomalies)"> |
| | 2617 | <source>Dernière génération le <xsl:value-of select="@lastGen"/> (avec anomalies)</source> |
| | 2618 | <target>Latest generation on <xsl:value-of select="@lastGen"/> (with warnings)</target> |
| | 2619 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xsl</note> |
| | 2620 | </trans-unit> |
| | 2621 | <trans-unit id="4" resname="Dernière génération en échec : FERMEZ VOS FICHIERS OUVERTS ET RECOMMENCEZ."> |
| | 2622 | <source>Dernière génération en échec : FERMEZ VOS FICHIERS OUVERTS ET RECOMMENCEZ.</source> |
| | 2623 | <target>Latest generation failed: CLOSE ANY OPEN FILES AND TRY AGAIN.</target> |
| | 2624 | </trans-unit> |
| | 2625 | <trans-unit id="5" resname="Dernière génération en échec"> |
| | 2626 | <source>Dernière génération en échec</source> |
| | 2627 | <target>Latest generation failed</target> |
| | 2628 | </trans-unit> |
| | 2629 | <trans-unit id="6" resname="générer"> |
| | 2630 | <source>générer</source> |
| | 2631 | <target>generate</target> |
| | 2632 | </trans-unit> |
| | 2633 | <trans-unit id="7" resname="nouvelle génération"> |
| | 2634 | <source>nouvelle génération</source> |
| | 2635 | <target>new generation</target> |
| | 2636 | </trans-unit> |
| | 2637 | <trans-unit id="8" resname="consulter"> |
| | 2638 | <source>consulter</source> |
| | 2639 | <target>view</target> |
| | 2640 | </trans-unit> |
| | 2641 | <trans-unit id="9" resname="consulter la dernière génération"> |
| | 2642 | <source>consulter la dernière génération</source> |
| | 2643 | <target>view the latest generation</target> |
| | 2644 | </trans-unit> |
| | 2645 | <trans-unit id="10" resname="télécharger"> |
| | 2646 | <source>télécharger</source> |
| | 2647 | <target>download</target> |
| | 2648 | </trans-unit> |
| | 2649 | <trans-unit id="11" resname="télécharger la dernière génération"> |
| | 2650 | <source>télécharger la dernière génération</source> |
| | 2651 | <target>download the latest generation</target> |
| | 2652 | </trans-unit> |
| | 2653 | <trans-unit id="12" resname="révéler"> |
| | 2654 | <source>révéler</source> |
| | 2655 | <target>expose</target> |
| | 2656 | </trans-unit> |
| | 2657 | <trans-unit id="13" resname="révéler la dernière génération"> |
| | 2658 | <source>révéler la dernière génération</source> |
| | 2659 | <target>expose the latest generation</target> |
| | 2660 | </trans-unit> |
| | 2661 | <trans-unit id="14" resname="rapport"> |
| | 2662 | <source>rapport</source> |
| | 2663 | <target>report</target> |
| | 2664 | </trans-unit> |
| | 2665 | <trans-unit id="15" resname="consulter les traces"> |
| | 2666 | <source>consulter les traces</source> |
| | 2667 | <target>view the logs</target> |
| | 2668 | </trans-unit> |
| | 2669 | </body> |
| | 2670 | </file> |
| | 2671 | <file original="/scenaricms/widgets/block/gen/genblock.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2672 | <body> |
| | 2673 | <trans-unit id="1" resname="générations"> |
| | 2674 | <source>générations</source> |
| | 2675 | <target>generations</target> |
| | 2676 | </trans-unit> |
| | 2677 | <trans-unit id="2" resname="Echec au chargement des générations disponibles."> |
| | 2678 | <source>Echec au chargement des générations disponibles.</source> |
| | 2679 | <target>Failure to load the available generations.</target> |
| | 2680 | </trans-unit> |
| | 2681 | <trans-unit id="3" resname="Génération en cours..."> |
| | 2682 | <source>Génération en cours...</source> |
| | 2683 | <target>Generation in progress...</target> |
| | 2684 | </trans-unit> |
| | 2685 | <trans-unit id="4" resname="La génération '%1$s' (%2$s) est disponible."> |
| | 2686 | <source>La génération '%1$s' (%2$s) est disponible.</source> |
| | 2687 | <target>The generation '%1$s' (%2$s) is available.</target> |
| | 2688 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2689 | </trans-unit> |
| | 2690 | <trans-unit id="5" resname="La génération '%1$s' (%2$s) a échoué."> |
| | 2691 | <source>La génération '%1$s' (%2$s) a échoué.</source> |
| | 2692 | <target>The generation '%1$s' (%2$s) has failed.</target> |
| | 2693 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : Formatter</note> |
| | 2694 | </trans-unit> |
| | 2695 | <trans-unit id="6" resname="Echec à l'enregistrement de l'item"> |
| | 2696 | <source>Echec à l'enregistrement de l'item</source> |
| | 2697 | <target>Failed to save the item</target> |
| | 2698 | </trans-unit> |
| | 2699 | </body> |
| | 2700 | </file> |
| | 2701 | <file original="/scenaricms/widgets/block/gen/genSupport.xsl" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2702 | <body> |
| | 2703 | <trans-unit id="1" resname="Compilation en cours..."> |
| | 2704 | <source>Compilation en cours...</source> |
| | 2705 | <target>Compilation in progress...</target> |
| | 2706 | </trans-unit> |
| | 2707 | <trans-unit id="2" resname="Dernière compilation le <xsl:value-of select="@lastGen"/>"> |
| | 2708 | <source>Dernière compilation le <xsl:value-of select="@lastGen"/></source> |
| | 2709 | <target>Latest compilation on <xsl:value-of select="@lastGen"/></target> |
| | 2710 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xsl</note> |
| | 2711 | </trans-unit> |
| | 2712 | <trans-unit id="3" resname="Compilation non disponible"> |
| | 2713 | <source>Compilation non disponible</source> |
| | 2714 | <target>No previous compilation available</target> |
| | 2715 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xsl</note> |
| | 2716 | </trans-unit> |
| | 2717 | <trans-unit id="4" resname="Dernière compilation le <xsl:value-of select="@lastGen"/> (avec anomalies)"> |
| | 2718 | <source>Dernière compilation le <xsl:value-of select="@lastGen"/> (avec anomalies)</source> |
| | 2719 | <target>Latest compilation on <xsl:value-of select="@lastGen"/> (with warnings)</target> |
| | 2720 | <note>ATTENTION, syntaxe à respecter : xsl</note> |
| | 2721 | </trans-unit> |
| | 2722 | <trans-unit id="5" resname="Dernière compilation en échec : FERMEZ VOS FICHIERS OUVERTS ET RECOMMENCEZ."> |
| | 2723 | <source>Dernière compilation en échec : FERMEZ VOS FICHIERS OUVERTS ET RECOMMENCEZ.</source> |
| | 2724 | <target>Latest compilation failed: CLOSE ANY OPEN FILES AND TRY AGAIN.</target> |
| | 2725 | </trans-unit> |
| | 2726 | <trans-unit id="6" resname="Dernière compilation en échec (consultez les traces)"> |
| | 2727 | <source>Dernière compilation en échec (consultez les traces)</source> |
| | 2728 | <target>Latest compilation failed (view the logs)</target> |
| | 2729 | </trans-unit> |
| | 2730 | <trans-unit id="7" resname="générer"> |
| | 2731 | <source>générer</source> |
| | 2732 | <target>generate</target> |
| | 2733 | </trans-unit> |
| | 2734 | <trans-unit id="8" resname="nouvelle génération"> |
| | 2735 | <source>nouvelle génération</source> |
| | 2736 | <target>new generation</target> |
| | 2737 | </trans-unit> |
| | 2738 | <trans-unit id="9" resname="consulter"> |
| | 2739 | <source>consulter</source> |
| | 2740 | <target>view</target> |
| | 2741 | </trans-unit> |
| | 2742 | <trans-unit id="10" resname="consulter la dernière génération"> |
| | 2743 | <source>consulter la dernière génération</source> |
| | 2744 | <target>view the latest generation</target> |
| | 2745 | </trans-unit> |
| | 2746 | <trans-unit id="11" resname="télécharger"> |
| | 2747 | <source>télécharger</source> |
| | 2748 | <target>download</target> |
| | 2749 | </trans-unit> |
| | 2750 | <trans-unit id="12" resname="télécharger la dernière génération"> |
| | 2751 | <source>télécharger la dernière génération</source> |
| | 2752 | <target>download the latest generation</target> |
| | 2753 | </trans-unit> |
| | 2754 | <trans-unit id="13" resname="révéler"> |
| | 2755 | <source>révéler</source> |
| | 2756 | <target>expose</target> |
| | 2757 | </trans-unit> |
| | 2758 | <trans-unit id="14" resname="révéler la dernière génération"> |
| | 2759 | <source>révéler la dernière génération</source> |
| | 2760 | <target>expose the latest generation</target> |
| | 2761 | </trans-unit> |
| | 2762 | <trans-unit id="15" resname="rapport"> |
| | 2763 | <source>rapport</source> |
| | 2764 | <target>report</target> |
| | 2765 | </trans-unit> |
| | 2766 | <trans-unit id="16" resname="consulter les traces"> |
| | 2767 | <source>consulter les traces</source> |
| | 2768 | <target>view the logs</target> |
| | 2769 | </trans-unit> |
| | 2770 | </body> |
| | 2771 | </file> |
| | 2772 | <file original="/scenaricms/widgets/block/infotech.xsl" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2773 | <body> |
| | 2774 | <trans-unit id="1" resname="Emplacement"> |
| | 2775 | <source>Emplacement</source> |
| | 2776 | <target>Location</target> |
| | 2777 | </trans-unit> |
| | 2778 | <trans-unit id="2" resname="Taille"> |
| | 2779 | <source>Taille</source> |
| | 2780 | <target>Size</target> |
| | 2781 | </trans-unit> |
| | 2782 | <trans-unit id="3" resname="Dernière modif."> |
| | 2783 | <source>Dernière modif.</source> |
| | 2784 | <target>Last change</target> |
| | 2785 | </trans-unit> |
| | 2786 | <trans-unit id="4" resname="Elément supprimé"> |
| | 2787 | <source>Elément supprimé</source> |
| | 2788 | <target>Deleted item</target> |
| | 2789 | </trans-unit> |
| | 2790 | <trans-unit id="5" resname="Référence"> |
| | 2791 | <source>Référence</source> |
| | 2792 | <target>Reference</target> |
| | 2793 | </trans-unit> |
| | 2794 | </body> |
| | 2795 | </file> |
| | 2796 | <file original="/scenaricms/widgets/block/block.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2797 | <body> |
| | 2798 | <trans-unit id="1" resname="Echec au chargement de ce contenu XML."> |
| | 2799 | <source>Echec au chargement de ce contenu XML.</source> |
| | 2800 | <target>Failed to load this XML content.</target> |
| | 2801 | </trans-unit> |
| | 2802 | <trans-unit id="2" resname="Chargement en cours..."> |
| | 2803 | <source>Chargement en cours...</source> |
| | 2804 | <target>Loading in progress...</target> |
| | 2805 | </trans-unit> |
| | 2806 | <trans-unit id="3" resname="Non disponible ou invalide."> |
| | 2807 | <source>Non disponible ou invalide.</source> |
| | 2808 | <target>Not available or invalid.</target> |
| | 2809 | </trans-unit> |
| | 2810 | <trans-unit id="4" resname="aperçu"> |
| | 2811 | <source>aperçu</source> |
| | 2812 | <target>preview</target> |
| | 2813 | </trans-unit> |
| | 2814 | <trans-unit id="5" resname="Ceci est un texte de référence qui vous permet d'adapter la taille de l'image. Si votre image comporte des caractères (schéma, tableau, copie d'écran...), réglez le curseur d'échelle ci-contre pour que les caractères de l'image de taille «normale» correspondent à la taille des caractères de ce texte. Si votre image ne contient pas de caractères (photo, illustration), réglez le curseur d'échelle pour donner l'importance qui convient à l'image en rapport avec ce paragraphe et particulièrement avec sa largeur."> |
| | 2815 | <source>Ceci est un texte de référence qui vous permet d'adapter la taille de l'image. Si votre image comporte des caractères (schéma, tableau, copie d'écran...), réglez le curseur d'échelle ci-contre pour que les caractères de l'image de taille «normale» correspondent à la taille des caractères de ce texte. Si votre image ne contient pas de caractères (photo, illustration), réglez le curseur d'échelle pour donner l'importance qui convient à l'image en rapport avec ce paragraphe et particulièrement avec sa largeur.</source> |
| | 2816 | <target>This is a reference text that allow you to adjust the image size. If your image includes characters (schema, table, screenshot...), tweak the scale cursor to the left, so that the characters in a "standard" sized image match the character size of this text. If your image contains no characters (photo, drawing), tweak the scale cursor to give the appropriate "importance" to the image compared to this paragraph and particularly it's width.</target> |
| | 2817 | </trans-unit> |
| | 2818 | <trans-unit id="6" resname="Ceci est un texte de référence qui vous permet d'adapter la taille de l'image. Réglez le curseur d'échelle ci-contre de tel sorte que l'image demeure intelligible."> |
| | 2819 | <source>Ceci est un texte de référence qui vous permet d'adapter la taille de l'image. Réglez le curseur d'échelle ci-contre de tel sorte que l'image demeure intelligible.</source> |
| | 2820 | <target>This is a reference text that allow you to adjust the image size. Tweak the scale cursor opposite, to keep the image intelligible.</target> |
| | 2821 | </trans-unit> |
| | 2822 | <trans-unit id="7" resname="Taille normale de l'image"> |
| | 2823 | <source>Taille normale de l'image</source> |
| | 2824 | <target>Normal image size</target> |
| | 2825 | </trans-unit> |
| | 2826 | <trans-unit id="8" resname="Limite de lisibilité"> |
| | 2827 | <source>Limite de lisibilité</source> |
| | 2828 | <target>Readability limit</target> |
| | 2829 | </trans-unit> |
| | 2830 | <trans-unit id="9" resname="Rotation autorisée"> |
| | 2831 | <source>Rotation autorisée</source> |
| | 2832 | <target>Rotation allowed</target> |
| | 2833 | </trans-unit> |
| | 2834 | <trans-unit id="10" resname="Echec à l'enregistrement"> |
| | 2835 | <source>Echec à l'enregistrement</source> |
| | 2836 | <target>Save failure</target> |
| | 2837 | </trans-unit> |
| | 2838 | <trans-unit id="11" resname="L'enregistrement de cet item a échoué."> |
| | 2839 | <source>L'enregistrement de cet item a échoué.</source> |
| | 2840 | <target>Saving this item failed.</target> |
| | 2841 | </trans-unit> |
| | 2842 | <trans-unit id="12" resname="Ressource non disponible ou invalide."> |
| | 2843 | <source>Ressource non disponible ou invalide.</source> |
| | 2844 | <target>Invalid or Unavailable resource.</target> |
| | 2845 | </trans-unit> |
| | 2846 | <trans-unit id="13" resname="informations techniques"> |
| | 2847 | <source>informations techniques</source> |
| | 2848 | <target>technical information</target> |
| | 2849 | </trans-unit> |
| | 2850 | <trans-unit id="14" resname="Ce fichier XML semble mal formé : "> |
| | 2851 | <source>Ce fichier XML semble mal formé : </source> |
| | 2852 | <target>This XML file does not seem well-formed: </target> |
| | 2853 | </trans-unit> |
| | 2854 | <trans-unit id="15" resname="vue texte"> |
| | 2855 | <source>vue texte</source> |
| | 2856 | <target>text view</target> |
| | 2857 | </trans-unit> |
| | 2858 | <trans-unit id="16" resname="Echec au chargement de ce contenu Texte."> |
| | 2859 | <source>Echec au chargement de ce contenu Texte.</source> |
| | 2860 | <target>Failure to load this text content.</target> |
| | 2861 | </trans-unit> |
| | 2862 | </body> |
| | 2863 | </file> |
| | 2864 | <file original="/scenaricms/widgets/zone/genDeploy/genDeploy.js" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2865 | <body> |
| | 2866 | <trans-unit id="1" resname="Traces d'erreurs"> |
| | 2867 | <source>Traces d'erreurs</source> |
| | 2868 | <target>Error logs</target> |
| | 2869 | </trans-unit> |
| | 2870 | <trans-unit id="2" resname="Echec au chargement."> |
| | 2871 | <source>Echec au chargement.</source> |
| | 2872 | <target>Load failure.</target> |
| | 2873 | </trans-unit> |
| | 2874 | </body> |
| | 2875 | </file> |
| | 2876 | <file original="/scenaricms/widgets/sctab/paramgen/sctabparamgen.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2877 | <body> |
| | 2878 | <trans-unit id="1" resname="Options de génération"> |
| | 2879 | <source>Options de génération</source> |
| | 2880 | <target>Generation options</target> |
| | 2881 | </trans-unit> |
| | 2882 | <trans-unit id="2" resname="Réaffecter les valeurs par défaut"> |
| | 2883 | <source>Réaffecter les valeurs par défaut</source> |
| | 2884 | <target>Reset to default values</target> |
| | 2885 | </trans-unit> |
| | 2886 | <trans-unit id="3" resname="Rafraichir l'affichage"> |
| | 2887 | <source>Rafraichir l'affichage</source> |
| | 2888 | <target>Redraw the view</target> |
| | 2889 | </trans-unit> |
| | 2890 | <trans-unit id="4" resname="Attention, cet item vient d'être supprimé par ailleurs. Vos modifications ne seront plus prises en compte."> |
| | 2891 | <source>Attention, cet item vient d'être supprimé par ailleurs. Vos modifications ne seront plus prises en compte.</source> |
| | 2892 | <target>This item has just been removed. Your updates wil not be taken into account.</target> |
| | 2893 | </trans-unit> |
| | 2894 | <trans-unit id="5" resname="Suppression concurrente"> |
| | 2895 | <source>Suppression concurrente</source> |
| | 2896 | <target>Concurrent deletion</target> |
| | 2897 | </trans-unit> |
| | 2898 | <trans-unit id="6" resname="L'enregistrement a échoué."> |
| | 2899 | <source>L'enregistrement a échoué.</source> |
| | 2900 | <target>Saving failed</target> |
| | 2901 | </trans-unit> |
| | 2902 | <trans-unit id="7" resname="Echec à l'enregistrement"> |
| | 2903 | <source>Echec à l'enregistrement</source> |
| | 2904 | <target>Save failure</target> |
| | 2905 | </trans-unit> |
| | 2906 | </body> |
| | 2907 | </file> |
| | 2908 | <file original="/scenaricms/widgets/sctab/sctab.xbl.xml" source-language="fr" datatype="plaintext"> |
| | 2909 | <body> |
| | 2910 | <trans-unit id="1" resname="Ajouter une vue..."> |
| | 2911 | <source>Ajouter une vue...</source> |
| | 2912 | <target>Add a view...</target> |
| | 2913 | </trans-unit> |
| | 2914 | <trans-unit id="2" resname="Ajouter une action..."> |
| | 2915 | <source>Ajouter une action...</source> |
| | 2916 | <target>Add an action...</target> |
| | 2917 | </trans-unit> |
| | 2918 | <trans-unit id="3" resname="L'enregistrement de cet item a échoué."> |
| | 2919 | <source>L'enregistrement de cet item a échoué.</source> |
| | 2920 | <target>Saving this item failed.</target> |
| | 2921 | </trans-unit> |
| | 2922 | <trans-unit id="4" resname="Echec à l'enregistrement"> |
| | 2923 | <source>Echec à l'enregistrement</source> |
| | 2924 | <target>Save failure</target> |
| | 2925 | </trans-unit> |
| | 2926 | <trans-unit id="5" resname="Enregistrer"> |